《游苑遇雪應制》 李嶠
散漫祥云逐圣回,飄飖瑞雪繞天來。
不能落后爭飛絮,故欲迎前賽早梅。
不能落后爭飛絮,故欲迎前賽早梅。
分類:
作者簡介(李嶠)
《游苑遇雪應制》李嶠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
游苑遇雪應制
祥云逐著圣人飄蕩,
瑞雪紛紛繞天騰飛。
不能因爭飛雪花落后,
所以欲迎呈前進的早梅。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在游苑中遇到雪景的情景。詩中使用了祥云和瑞雪來象征著隨著圣人的行動而來的祥瑞。祥云的飄逸和瑞雪的飛舞使整個天空都變得輝煌壯麗。詩人通過爭飛的雪花告訴我們,正是因為不能落后才不斷追求更進步的目標。最后,詩人想通過吟詠早梅來追逐那些行動更快、更積極的人們。
整首詩通過描繪雪景來表達了詩人追求進步的精神。雪花飛舞的景象給人以希望與激勵,詩人也希望自己能夠像早梅一樣早日追趕上那些積極向前的人們,不斷追求進步并展現自己的才華和能力。這首詩寓意深遠,鼓勵人們時刻保持進取的精神,要不斷努力追求更好的自己。
《游苑遇雪應制》李嶠 拼音讀音參考
yóu yuàn yù xuě yìng zhì
游苑遇雪應制
sǎn màn xiáng yún zhú shèng huí, piāo yáo ruì xuě rào tiān lái.
散漫祥云逐圣回,飄飖瑞雪繞天來。
bù néng luò hòu zhēng fēi xù, gù yù yíng qián sài zǎo méi.
不能落后爭飛絮,故欲迎前賽早梅。
網友評論
更多詩詞分類
* 《游苑遇雪應制》專題為您介紹游苑遇雪應制古詩,游苑遇雪應制李嶠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。