《秦原春望》 張喬
無窮名利塵,軒蓋逐年新。
北闕東堂路,千山萬水人。
云離僧榻曙,燕遠鳳樓春。
荏苒文明代,難歸釣艇身。
北闕東堂路,千山萬水人。
云離僧榻曙,燕遠鳳樓春。
荏苒文明代,難歸釣艇身。
分類:
作者簡介(張喬)
《秦原春望》張喬 翻譯、賞析和詩意
秦原春望
無窮名利塵,軒蓋逐年新。
北闕東堂路,千山萬水人。
云離僧榻曙,燕遠鳳樓春。
荏苒文明代,難歸釣艇身。
譯文:
無盡的名利塵埃,車馬不斷新來。
北闕東堂路上,千山萬水中行人。
晨云離開僧榻,春燕飛越鳳樓。
文明的時代過得飛快,釣艇身難以回歸。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了秦原春天的景色和對現實社會的感嘆。
詩人以軒蓋 (形容華麗的車馬) 和名利塵埃來形容社會的美好與繁華,在這個崇尚名利的世界中,追逐名利的人似乎越來越多。
北闕和東堂路分別指朝廷的官校和官道,描繪了忙碌而熱鬧的社會場景。
云離僧榻和燕遠鳳樓春則展示了自然環境的美麗。僧榻上的云離意味著清晨的云霧,鳳樓上的燕遠則指的是飛翔的燕子,這些都象征著春天的到來。
最后兩句表達了詩人對時光流逝的感慨。文明的時代經歷飛快的發展,但是釣艇身無法回歸,可能意味著詩人對寧靜和簡樸生活的向往。
《秦原春望》張喬 拼音讀音參考
qín yuán chūn wàng
秦原春望
wú qióng míng lì chén, xuān gài zhú nián xīn.
無窮名利塵,軒蓋逐年新。
běi quē dōng táng lù, qiān shān wàn shuǐ rén.
北闕東堂路,千山萬水人。
yún lí sēng tà shǔ, yàn yuǎn fèng lóu chūn.
云離僧榻曙,燕遠鳳樓春。
rěn rǎn wén míng dài, nán guī diào tǐng shēn.
荏苒文明代,難歸釣艇身。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秦原春望》專題為您介紹秦原春望古詩,秦原春望張喬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。