• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《嘆別》 羅鄴

    北來南去幾時休,人在光陰似箭流。
    直待江山盡無路,始因拋得別離愁。
    分類:

    《嘆別》羅鄴 翻譯、賞析和詩意

    嘆別

    北來南去幾時休,
    人在光陰似箭流。
    直待江山盡無路,
    始因拋得別離愁。

    中文譯文:
    嘆別

    北方來到南方去,何時才能停止,
    人在光陰如箭般流逝。
    只有等到江山毀盡無路可走,
    方才因為離別而感嘆憂愁。

    詩意:
    《嘆別》這首詩描繪了一個人經歷離別之后的內心感受和憂愁。每個人都會經歷離別,離別讓人感到無奈和心痛,而時間流逝的速度也會加劇這種感受。詩人通過描繪北來南去的旅途,抓住了光陰如箭的流逝,表達了他對離別和時光消逝的惋惜之情。

    賞析:
    這首詩采用了簡潔明了的語言和形象的描寫,傳達了離別和時光流逝的憂傷之情。詩人通過北來南去的旅程來象征離別的痛苦和無奈,而光陰如箭的比喻則進一步強調了時間的飛逝和無法挽回的性質。最后兩句“直待江山盡無路,始因拋得別離愁”,表達了詩人對于離別和時光流逝的無奈和感嘆之情。整首詩簡潔而真切地表達了常人在面對離別和時間流逝時的內心感受,讓人產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《嘆別》羅鄴 拼音讀音參考

    tàn bié
    嘆別

    běi lái nán qù jǐ shí xiū, rén zài guāng yīn sì jiàn liú.
    北來南去幾時休,人在光陰似箭流。
    zhí dài jiāng shān jǐn wú lù, shǐ yīn pāo dé bié lí chóu.
    直待江山盡無路,始因拋得別離愁。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《嘆別》專題為您介紹嘆別古詩,嘆別羅鄴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品