《尋白石山人澗》 許彬
路窮川島上,果值古仙家。
陰洞長鳴磬,石泉寒泛花。
莓苔深峭壁,煙靄積層崖。
難見囊中術,人間有歲華。
陰洞長鳴磬,石泉寒泛花。
莓苔深峭壁,煙靄積層崖。
難見囊中術,人間有歲華。
分類:
《尋白石山人澗》許彬 翻譯、賞析和詩意
尋白石山人澗
路窮川島上,果值古仙家。
陰洞長鳴磬,石泉寒泛花。
莓苔深峭壁,煙靄積層崖。
難見囊中術,人間有歲華。
中文譯文:
在路盡頭的島上,我意外地找到了古代仙人的住所。
陰暗的洞穴傳來鐘聲,冰冷的石泉上漂浮著花朵。
峭壁上長滿了厚厚的苔蘚,煙霧彌漫在崖壁之間。
很難領悟到掌握天人之道的秘密,人間的歲月正在流逝。
詩意和賞析:
這首詩是一首描寫尋找仙人居所的詩詞。詩人來到了一個險峻的山島,發現了古代仙人的痕跡。島上的山洞里傳來悠遠的鐘聲,冰涼的石泉上漂浮著花朵,使詩人感到驚訝。峭壁上長滿了厚厚的苔蘚,山島間彌漫著煙霧,給人一種神秘的感覺。
詩中最后兩句"難見囊中術,人間有歲華"暗示了難以獲得仙人的修仙之道,但人間的歲月卻在流逝。詩意深沉,表達了詩人對仙人之道的向往和對人間時光的珍惜之情。整首詩描繪了一個幽靜而神秘的仙山景象,給人以濃烈的藝術感受。
《尋白石山人澗》許彬 拼音讀音參考
xún bái shí shān rén jiàn
尋白石山人澗
lù qióng chuān dǎo shàng, guǒ zhí gǔ xiān jiā.
路窮川島上,果值古仙家。
yīn dòng cháng míng qìng, shí quán hán fàn huā.
陰洞長鳴磬,石泉寒泛花。
méi tái shēn qiào bì, yān ǎi jī céng yá.
莓苔深峭壁,煙靄積層崖。
nán jiàn náng zhōng shù, rén jiān yǒu suì huá.
難見囊中術,人間有歲華。
網友評論
更多詩詞分類
* 《尋白石山人澗》專題為您介紹尋白石山人澗古詩,尋白石山人澗許彬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。