《南鄰公子》 韋莊
南鄰公子夜歸聲,數炬銀燈隔竹明。
醉憑馬鬃扶不起,更邀紅袖出門迎。
醉憑馬鬃扶不起,更邀紅袖出門迎。
作者簡介(韋莊)
《南鄰公子》韋莊 翻譯、賞析和詩意
南鄰公子夜歸聲,
數炬銀燈隔竹明。
醉憑馬鬃扶不起,
更邀紅袖出門迎。
中文譯文:
鄰家的公子夜歸時,歸家的聲音傳來,
幾盞銀燈透過竹籬照亮了前方。
他喝醉了,憑借著馬的鬃毛都無法站起身來,
還要請出窗戶紅袖的女子出門迎接。
詩意:
這首詩描述了一個鄰家公子夜歸的場景。在夜晚,公子醉酒歸來,聲音傳遍整個小區。他家的燈火透過竹籬照亮了前方。公子喝醉了,已經無法站起來,只能倚靠著馬的鬃毛。然而,他還特意請出了窗戶的紅袖女子出門迎接。
賞析:
《南鄰公子》以簡潔明了的語言描繪了一個酒醉的公子夜歸的情景。通過描述公子的醉態、燈光的照耀和紅袖女子的出現,表達了作者對詩中生活細節的關注。整首詩充滿了生活的味道和畫面感,給人一種親切而自然的感覺。同時,詩中的意象和情感也顯得輕快愉悅,形象地展示了夜晚歸家的情景。
《南鄰公子》韋莊 拼音讀音參考
nán lín gōng zǐ
南鄰公子
nán lín gōng zǐ yè guī shēng, shù jù yín dēng gé zhú míng.
南鄰公子夜歸聲,數炬銀燈隔竹明。
zuì píng mǎ zōng fú bù qǐ, gèng yāo hóng xiù chū mén yíng.
醉憑馬鬃扶不起,更邀紅袖出門迎。
網友評論
更多詩詞分類
* 《南鄰公子》專題為您介紹南鄰公子古詩,南鄰公子韋莊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。