《涂中作》 于鄴
西南千里程,處處有車聲。
若使地無利,始應人不營。
天涯猶馬到,石跡尚塵生。
如此未曾息,蜀山終冀平。
若使地無利,始應人不營。
天涯猶馬到,石跡尚塵生。
如此未曾息,蜀山終冀平。
作者簡介(于鄴)
[唐](約公元八六七年前后在世)字武陵,(他書均以于鄴、于武陵為二人,如:新唐書藝文志既錄于武陵詩一卷,又有于鄴詩一卷,全唐詩以于武陵為會昌時人,復以于鄴為唐末人。此從唐才子傳)杜曲人。
《涂中作》于鄴 翻譯、賞析和詩意
譯文:早晨在涂中寫下這首詩,西南方向有很長的路程,處處都能聽到車聲。如果這片土地沒有利益可圖,人們便不會開發它。天涯的馬也能走到這里,石路上還有塵埃。只有這樣的景象還沒有結束,蜀山終將會平靜下來。
詩意和賞析:這首詩描繪了一片繁忙而熱鬧的景象,處處都有車馬的聲音。詩人通過對西南繁榮景象的描繪,表達了對這片土地的思考和感慨。他認為,人們之所以努力開發這片土地,是因為它具有豐富的資源和利益。然而,詩人也反思了這種開發所帶來的影響,如石跡上的塵埃。盡管如此,詩人仍然希望蜀山能夠平靜下來,這可能是對社會和國家的寄望和期盼。
整體上,這首詩展示了詩人對西南地區活力和發展的觀察和感受,同時也反映了他對利益開發可能帶來的消極影響的深思熟慮。詩人希望這片土地能夠實現和諧與平靜。
《涂中作》于鄴 拼音讀音參考
tú zhōng zuò
涂中作
xī nán qiān lǐ chéng, chǔ chù yǒu chē shēng.
西南千里程,處處有車聲。
ruò shǐ dì wú lì, shǐ yīng rén bù yíng.
若使地無利,始應人不營。
tiān yá yóu mǎ dào, shí jī shàng chén shēng.
天涯猶馬到,石跡尚塵生。
rú cǐ wèi zēng xī, shǔ shān zhōng jì píng.
如此未曾息,蜀山終冀平。
網友評論
更多詩詞分類
* 《涂中作》專題為您介紹涂中作古詩,涂中作于鄴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。