《巡邊在河北作》 張說
撫劍空馀勇,彎弧遂無力。
老去事如何,據鞍長嘆息。
故交索將盡,后進稀相識。
獨憐半死心,尚有寒松直。
老去事如何,據鞍長嘆息。
故交索將盡,后進稀相識。
獨憐半死心,尚有寒松直。
分類:
作者簡介(張說)
《巡邊在河北作》張說 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《巡邊在河北作》
撫劍空余勇,彎弓遂無力。
老去事如何,據鞍長嘆息。
故交索將盡,后進稀相識。
獨憐半死心,尚有寒松直。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人巡邊在河北時的感慨和無奈之情。詩人面對撫養多年的劍,卻感覺剩下的勇氣已經不再,威力已經無用,暗喻自己年歲漸長,事情也不再如當初有力。他沉思著當時的過往,心中感慨萬分,眼前是漫長的征程。過去的交往已經快要結束,新的朋友也變得稀少。他獨自懷念以前那份堅定而不屈的心,仍然欣賞著那些不畏寒冷的松樹。
賞析:
這首詩詞揭示了詩人日益年老所帶來的力量衰退以及歲月流轉的無情,表達了對過去的重視和對現狀的感慨。通過對劍和弓的描述,詩人間接地展示了自己面對剩余的生命時的矛盾心理和對青春的懷念。詩詞中的寒松則象征著堅強和不屈的意志。整首詩詞凝練而深情,以簡潔的筆觸傳達出作者對時光流逝的思考和心境的反思。
《巡邊在河北作》張說 拼音讀音參考
xún biān zài hé běi zuò
巡邊在河北作
fǔ jiàn kōng yú yǒng, wān hú suì wú lì.
撫劍空馀勇,彎弧遂無力。
lǎo qù shì rú hé, jù ān cháng tàn xī.
老去事如何,據鞍長嘆息。
gù jiāo suǒ jiāng jǐn, hòu jìn xī xiāng shí.
故交索將盡,后進稀相識。
dú lián bàn sǐ xīn, shàng yǒu hán sōng zhí.
獨憐半死心,尚有寒松直。
網友評論
更多詩詞分類
* 《巡邊在河北作》專題為您介紹巡邊在河北作古詩,巡邊在河北作張說的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。