《冬日見牧牛人擔青草歸》 張說
塞上綿應折,江南草可結。
欲持梅嶺花,遠競榆關雪。
日月無他照,山川何頓別。
茍齊兩地心,天問將安說。
欲持梅嶺花,遠競榆關雪。
日月無他照,山川何頓別。
茍齊兩地心,天問將安說。
作者簡介(張說)
《冬日見牧牛人擔青草歸》張說 翻譯、賞析和詩意
譯文:冬日遇見牧牛人擔著青草歸
內容:塞上的牧羊人可以收割棉花,江南的牧羊人可以搓成繩子。想要采摘梅嶺上的花朵,與榆關的雪比高。日月只能照亮有別地方的山川。只有兩地的心齊一起,才能告訴上天彼此安好。
詩意和賞析:這首詩以冬天遇見牧牛人擔著青草歸為題材,通過對不同地方的景象的描述,表達了詩人對鄉土的懷念和對兩地情感的留戀。詩中塞上和江南代表了北方和南方兩個地方,牧羊人則象征著詩人自己,他們在各自的生活中都有各自的繁忙和苦勞。然而詩人卻希望自己能夠參透這兩地的心情,只有當他們的心緊緊相連,才能向上天問候,并傳達他們彼此的安好之情。整首詩寫景描寫簡潔明了,詩句之間的對比顯現出詩人復雜的思緒和情感。通過詩人對美好的自然景象的描繪,展現了他對故土的眷戀和對鄉情的留戀之情。同時也呼喚了人們保持情感的真誠和純潔。
《冬日見牧牛人擔青草歸》張說 拼音讀音參考
dōng rì jiàn mù niú rén dān qīng cǎo guī
冬日見牧牛人擔青草歸
sāi shàng mián yīng zhé, jiāng nán cǎo kě jié.
塞上綿應折,江南草可結。
yù chí méi lǐng huā, yuǎn jìng yú guān xuě.
欲持梅嶺花,遠競榆關雪。
rì yuè wú tā zhào, shān chuān hé dùn bié.
日月無他照,山川何頓別。
gǒu qí liǎng dì xīn, tiān wèn jiāng ān shuō.
茍齊兩地心,天問將安說。
網友評論
更多詩詞分類
* 《冬日見牧牛人擔青草歸》專題為您介紹冬日見牧牛人擔青草歸古詩,冬日見牧牛人擔青草歸張說的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。