《尋易尊師不遇》 陳嶰
爛熳紅霞光照衣,苔封白石路微微。
華陽洞里何人在,落盡松花不見歸。
華陽洞里何人在,落盡松花不見歸。
分類:
《尋易尊師不遇》陳嶰 翻譯、賞析和詩意
《尋易尊師不遇》是唐代詩人陳嶰創作的一首詩。這首詩描繪了詩人尋找易尊師的過程中的苦惱和失望之感。
爛熳紅霞光照衣,
苔封白石路微微。
華陽洞里何人在,
落盡松花不見歸。
詩詞的中文譯文如下:
美麗的紅霞照亮了我的衣袍,
衣冠的標志模糊不清,石板路上長滿了苔蘚。
華陽洞里有誰在呢?
松花凋落了,易尊師卻沒有歸來。
詩意:
這首詩以唐代文人常用的景物描寫方式,表現了詩人尋找易尊師的過程中的艱辛和失望。爛熳紅霞照亮了詩人的衣袍,但易尊師的衣冠標志卻被模糊掩蓋,石板路上長滿了苔蘚,顯示出久遠歲月的流轉。詩人懷揣著對易尊師的敬慕和希望,來到華陽洞,但卻沒有遇到易尊師,只看到了落盡的松花,表示著易尊師已久未歸。
賞析:
這首詩通過對景物的描寫,抒發了詩人尋求易尊師的壯志和追尋人生真理的決心。紅霞的美麗與易尊師的追求相映成趣,而苔蘚和落花的形容則暗示了易尊師遠去的久遠時光。華陽洞里的人未見,更加凸顯了易尊師的稀缺和珍貴。整首詩構思巧妙,情感真摯,通過景物的對比和描寫傳達了詩人對易尊師的向往和失望,展現了唐代文人對師道的重視和追求。
《尋易尊師不遇》陳嶰 拼音讀音參考
xún yì zūn shī bù yù
尋易尊師不遇
làn màn hóng xiá guāng zhào yī, tái fēng bái shí lù wēi wēi.
爛熳紅霞光照衣,苔封白石路微微。
huá yáng dòng lǐ hé rén zài, luò jǐn sōng huā bú jiàn guī.
華陽洞里何人在,落盡松花不見歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《尋易尊師不遇》專題為您介紹尋易尊師不遇古詩,尋易尊師不遇陳嶰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。