《東林寺酬韋丹刺史》 靈澈
年老心閑無外事,麻衣草座亦容身。
相逢盡道休官好,林下何曾見一人。
相逢盡道休官好,林下何曾見一人。
分類:
《東林寺酬韋丹刺史》靈澈 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
東林寺酬韋丹刺史
年老心閑無外事,
麻衣草座亦容身。
相逢盡道休官好,
林下何曾見一人。
詩意和賞析:
這首《東林寺酬韋丹刺史》是唐代詩人靈澈創作的作品。詩人一改常規,以描寫寺廟為背景,表達自己的心境和對官職的看法。
詩人年老心閑,沒有世俗的事物可以牽扯他的心思。他以麻衣草座為比喻,說明自己在寺廟中可以安穩地居住。雖然他身處東林寺,但并沒有遇到過一個人。這句表面上是具體的描述,但也可以理解為詩人在表達自己的孤獨和寧靜。
詩人與韋丹刺史相遇時,對方都會稱贊他退休的生活,可見他過去的官職一定不小。這說明詩人放棄了明升暗降的世俗人事,選擇了寧靜和隱逸。他在林下的生活中,沒有見過一個人,也可能象征他的隱逸生活沒有世俗的擾亂。
整首詩表達了詩人對隱居生活的向往和追求,將退隱的寧靜與官場的浮躁對比,凸顯了他身心的寧靜和滿足。同時,詩中的東林寺和林下景象也烘托出了詩人所渴望的恬靜和幽雅之境。
總之,《東林寺酬韋丹刺史》通過詩人對隱居生活的表達,勾勒出了一幅寧靜而閑適的畫卷,同時也對塵世的紛擾提出了一種反思。
《東林寺酬韋丹刺史》靈澈 拼音讀音參考
dōng lín sì chóu wéi dān cì shǐ
東林寺酬韋丹刺史
nián lǎo xīn xián wú wài shì, má yī cǎo zuò yì róng shēn.
年老心閑無外事,麻衣草座亦容身。
xiāng féng jǐn dào xiū guān hǎo, lín xià hé zēng jiàn yī rén.
相逢盡道休官好,林下何曾見一人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《東林寺酬韋丹刺史》專題為您介紹東林寺酬韋丹刺史古詩,東林寺酬韋丹刺史靈澈的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。