《寄華山司空圖》 齊己
天下艱難際,全家入華山。
幾勞丹詔問,空見使臣還。
瀑布寒吹夢,蓮峰翠濕關。
兵戈阻相訪,身老瘴云間。
幾勞丹詔問,空見使臣還。
瀑布寒吹夢,蓮峰翠濕關。
兵戈阻相訪,身老瘴云間。
分類:
作者簡介(齊己)
《寄華山司空圖》齊己 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
天下艱難之時,我全家逃往華山。
曾多次奉命問安,卻只見使臣回來空空如也。
瀑布寒風吹來,使我疲倦入夢;
蓮峰翠濕的關隘,讓我心生遺憾。
戰亂阻礙了親友相聚,年邁的我身處瘴云之間。
詩意:
這首詩描繪了作者為了逃避戰亂而遷往華山的辛酸經歷。在天下動蕩的時期,全家不得已選擇了逃離。然而,他多次奉命問安的使臣卻空手而回,說明此地已經陷入了危險和困境。在華山,他感受到了瀑布寒風帶來的艱辛與疲乏,同時,眺望蓮峰時他心生遺憾與無奈。作者還表達了戰亂阻止了親友團聚,并表示自己已經年邁,身在瘴云之間,生活頗為艱辛。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的心聲。通過描寫華山的景色和自身的遭遇,表達了作者對逆境的痛苦和無奈。詩中使用了瀑布和蓮峰等意象,準確地傳達了艱險、凄涼的氛圍。整首詩情感真摯,寫意精練,語言簡練。通過對自然景觀和個人遭遇的描寫,表達了作者對命運不公和現實困境的思考和感慨。整體而言,這首詩詞生動地展示了戰亂和逆境帶來的人生困境,強調了作者的忍受力和生活的艱辛。
《寄華山司空圖》齊己 拼音讀音參考
jì huà shān sī kōng tú
寄華山司空圖
tiān xià jiān nán jì, quán jiā rù huà shān.
天下艱難際,全家入華山。
jǐ láo dān zhào wèn, kōng jiàn shǐ chén hái.
幾勞丹詔問,空見使臣還。
pù bù hán chuī mèng, lián fēng cuì shī guān.
瀑布寒吹夢,蓮峰翠濕關。
bīng gē zǔ xiāng fǎng, shēn lǎo zhàng yún jiān.
兵戈阻相訪,身老瘴云間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄華山司空圖》專題為您介紹寄華山司空圖古詩,寄華山司空圖齊己的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。