《謝虛中寄新詩》 齊己
舊友一千里,新詩五十篇。
此文經大匠,不見已多年。
趣極同無跡,精深合自然。
相思把行坐,南望隔塵煙。
此文經大匠,不見已多年。
趣極同無跡,精深合自然。
相思把行坐,南望隔塵煙。
分類:
作者簡介(齊己)
《謝虛中寄新詩》齊己 翻譯、賞析和詩意
謝虛中寄新詩
舊友一千里,
新詩五十篇。
此文經大匠,
不見已多年。
趣極同無跡,
精深合自然。
相思把行坐,
南望隔塵煙。
中文譯文:
虛中向你寄去新寫的詩,
我們相隔千里,
新寫了五十篇。
這些詩經過我精心打磨,
我們已經多年未見。
詩中的趣味達到了極致,
沒有留下痕跡。
深刻的思索與自然的融合,
使詩文更為精深。
想你我情意綿綿,
握著思念,靜坐南望,
只見隔離我們的塵煙。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人齊己創作的,表達了作者思念遠方的朋友的情感。詩人和朋友相隔千里,但通過寄送新寫的五十篇詩來表達思念之情。詩人在寫作時精心雕琢,文采斐然,使詩文充滿了趣味,但又不失自然的風格。
詩中表現了詩人在思念中的心情,作者用“相思把行坐”來形容自己握著思念之情,靜坐南望,眺望遠方。作者以望遠的行為暗示了他們之間的距離,并用“隔塵煙”來形容這種距離感和隔離感。整首詩情感真摯,表達出作者對朋友的思念和相思之情,同時也展現了詩人的才華和創作的自信。
《謝虛中寄新詩》齊己 拼音讀音參考
xiè xū zhōng jì xīn shī
謝虛中寄新詩
jiù yǒu yī qiān lǐ, xīn shī wǔ shí piān.
舊友一千里,新詩五十篇。
cǐ wén jīng dà jiàng, bú jiàn yǐ duō nián.
此文經大匠,不見已多年。
qù jí tóng wú jī, jīng shēn hé zì rán.
趣極同無跡,精深合自然。
xiāng sī bǎ xíng zuò, nán wàng gé chén yān.
相思把行坐,南望隔塵煙。
網友評論
更多詩詞分類
* 《謝虛中寄新詩》專題為您介紹謝虛中寄新詩古詩,謝虛中寄新詩齊己的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。