《默坐》 齊己
燈引飛蛾拂焰迷,露淋棲鶴壓枝低。
冥心坐滿蒲團穩,夢到天臺過剡溪。
冥心坐滿蒲團穩,夢到天臺過剡溪。
分類:
作者簡介(齊己)
《默坐》齊己 翻譯、賞析和詩意
默坐:
燈引飛蛾拂焰迷,露淋棲鶴壓枝低。
冥心坐滿蒲團穩,夢到天臺過剡溪。
中文譯文:
默默地坐著,
燈光引走了飛蛾,蛾子迷戀著火焰,
露水淋濕了棲息的鶴,鶴停留在低垂的枝條,
沉思的心坐在穩固的蒲團上,
在夢中來到了天臺,又過了剡溪。
詩意和賞析:
這首詩以寫景的方式表達了作者的思考與沉思。詩中通過描寫飛蛾被燈光吸引,棲息的鶴被露水淋濕的情景,表達了人們容易被外界事物所誘惑迷失自己的心境。而冥心坐在蒲團上則表明作者能夠集中心神,不為外界所擾亂。最后,夢到天臺過剡溪是一種超越現實的幻想,也是詩人對于追求心靈自由和升華的向往。
整個詩篇通過對自然景觀的描寫,將作者的身心狀態與自然融為一體,表達了一種超脫世俗的境界。同時,通過廣泛的比喻和象征手法,表達了作者對于人們迷失自己的困境的思考和警示。這首詩具有深邃的內涵和哲理性的思考,同時也能夠讓讀者在細致入微的描寫中感受到自然的美麗和寧靜。
《默坐》齊己 拼音讀音參考
mò zuò
默坐
dēng yǐn fēi é fú yàn mí, lù lín qī hè yā zhī dī.
燈引飛蛾拂焰迷,露淋棲鶴壓枝低。
míng xīn zuò mǎn pú tuán wěn, mèng dào tiān tāi guò shàn xī.
冥心坐滿蒲團穩,夢到天臺過剡溪。
網友評論
更多詩詞分類
* 《默坐》專題為您介紹默坐古詩,默坐齊己的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。