• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《懷故園》 修睦

    故園歸未得,此日意何傷。
    獨坐水邊草,水流春日長。
    分類:

    《懷故園》修睦 翻譯、賞析和詩意

    懷故園

    故園歸未得,
    此日意何傷。
    獨坐水邊草,
    水流春日長。

    詩詞的中文譯文:

    懷念故鄉

    我的故鄉尚未回到,
    今天心情又有何傷?
    獨自坐在水邊的草地上,
    水流春天的日子變得漫長。

    詩意和賞析:

    這首詩以懷念故鄉為主題,表達了詩人對故園的思戀之情。詩人長期離開故鄉,此時未能回歸,內心感到深深的懷念和思念之情,對于未能歸鄉的遺憾和痛苦。

    詩中的“獨坐水邊草”,描繪了詩人獨自坐在水邊的草地上的情景,更加凸顯出他的孤獨和思鄉之情。同時,“水流春日長”表達了時間的流逝感,與詩人的思念之情形成對比,加重了他對故鄉的思念的呈現。整首詩以簡潔、明快的語言,凝練地表達了詩人對故鄉的思念之情,給人以深深的感動和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《懷故園》修睦 拼音讀音參考

    huái gù yuán
    懷故園

    gù yuán guī wèi dé, cǐ rì yì hé shāng.
    故園歸未得,此日意何傷。
    dú zuò shuǐ biān cǎo, shuǐ liú chūn rì zhǎng.
    獨坐水邊草,水流春日長。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《懷故園》專題為您介紹懷故園古詩,懷故園修睦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品