《陽春曲》 殷七七
愁見唱陽春,令人離腸結。
郎去未歸家,柳自飄香雪。
郎去未歸家,柳自飄香雪。
分類:
陽春
《陽春曲》殷七七 翻譯、賞析和詩意
《陽春曲》是唐代殷七七所創作的一首詩詞。該詩描繪了詩人心中的愁苦之感。
詩詞的中文譯文如下:
愁見唱陽春,
令人離腸結。
郎去未歸家,
柳自飄香雪。
詩意:
《陽春曲》以一種極其簡潔的方式,展現了詩人內心的憂愁情感。詩中的“唱陽春”暗喻世間一切美好景物,而詩人卻在愁苦之中,無法享受這些美好。郎去未歸家的情節進一步表現了詩人愛人獨自離去的痛苦,而柳自飄香雪則象征著詩人內心的憂傷情緒。
賞析:
這首詩以極簡的語言,表達了深沉的內心感受。在短短的四句詩中,詩人通過描繪景物和使用寓意,將自己內心的愁苦情緒生動地展現出來。整首詩抓住了讀者的心弦,展現了人生中常有的離別和痛苦,令人在讀后產生共鳴。同時,柳自飄香雪的意象也給予了讀者一種美好和寄托的感覺,平添了詩意的深度。通過簡練而富有層次感的文字,這首詩成功地傳遞了作者的情感,并產生了強烈的藝術美感。
《陽春曲》殷七七 拼音讀音參考
yáng chūn qū
陽春曲
chóu jiàn chàng yáng chūn, lìng rén lí cháng jié.
愁見唱陽春,令人離腸結。
láng qù wèi guī jiā, liǔ zì piāo xiāng xuě.
郎去未歸家,柳自飄香雪。
網友評論
更多詩詞分類
* 《陽春曲》殷七七專題為您介紹《陽春曲》殷七七的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。