《諷賦歌》 佚名
歲將暮兮日已寒。
中心亂兮勿多言。
內怵惕兮徂玉床。
橫自陳兮君之傍。
中心亂兮勿多言。
內怵惕兮徂玉床。
橫自陳兮君之傍。
《諷賦歌》佚名 翻譯、賞析和詩意
《諷賦歌》是一首先秦時期的詩詞,作者不詳。下面是詩詞的中文譯文、詩意以及賞析。
中文譯文:
歲將暮了,太陽已經冷淡。
中心猶豫不決,不要多言。
內心憂慮,仿佛離開了玉床。
橫臥在身旁,展示自己。
詩意:
這首詩詞通過描寫歲月將盡、太陽逐漸冷卻的景象,以及人們內心的紛亂和憂慮,表達了一種無奈和迷茫的情感。詩人暗示人們不要言多必失,要保持內心的平靜和冷靜,不受外界的干擾和困擾。詩中還出現了一個橫臥在君王身旁的形象,這可能是指一種諂媚或奴化的態度,表達了作者對權力和統治者的矛盾情感。
賞析:
《諷賦歌》以簡練的詞語勾勒出歲末冷寂的景象,給人一種淡淡的憂郁氛圍。作者沒有直接表達自己的情感,而是通過描寫自然景象和人物形象,將內心的紛亂和無奈融入其中。詩詞的語言簡練、意境凄涼,給人以詩意深遠、意境悠遠的感受。通過對時間、自然和人心的描繪,詩詞傳遞了一種對人生和權力的思考和觸動,引發讀者對于生命和現實的思考。
總體而言,這首詩詞以簡潔的語言和淡淡的憂郁情調,描繪了歲末寒冷和人心迷亂的景象,傳達了一種對生命和權力的思考。通過細膩的描寫和暗示,引發讀者對于人生和現實的思索和感悟。
《諷賦歌》佚名 拼音讀音參考
fěng fù gē
諷賦歌
suì jiāng mù xī rì yǐ hán.
歲將暮兮日已寒。
zhōng xīn luàn xī wù duō yán.
中心亂兮勿多言。
nèi chù tì xī cú yù chuáng.
內怵惕兮徂玉床。
héng zì chén xī jūn zhī bàng.
橫自陳兮君之傍。
網友評論
更多詩詞分類
* 《諷賦歌》專題為您介紹諷賦歌古詩,諷賦歌佚名的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。