《清谿館作》 談戭
指途清谿里,左右唯深林。
云蔽望鄉處,雨愁為客心。
遇人多物役,聽鳥時幽音。
何必滄浪水,庶茲浣塵襟。
云蔽望鄉處,雨愁為客心。
遇人多物役,聽鳥時幽音。
何必滄浪水,庶茲浣塵襟。
分類:
《清谿館作》談戭 翻譯、賞析和詩意
清谿館作
指途清谿里,左右唯深林。
云蔽望鄉處,雨愁為客心。
遇人多物役,聽鳥時幽音。
何必滄浪水,庶茲浣塵襟。
中文譯文:
在指路途中的清谿館里,四周只有茂密的林木。
云層掩蓋了望鄉的地方,雨水使客人的心生愁苦。
在遇到人和眾多物事時,只有聆聽鳥兒的幽雅歌音。
何必回憶起滄海浪濤,只需在這洗凈塵埃的懷抱里。
詩意和賞析:
這首詩以清谿館為背景,表達了作者在旅途中的感受和思考。詩中的清谿館是一個安靜幽美的地方,四周都是茂密的樹木。云層遮住了遠處的故鄉,雨水讓作者的心生愁苦。遇到許多人和各種事物,作者只能尋求安慰和寧靜,聆聽鳥兒的幽雅歌音。最后,作者提出了一個問題,為什么要回憶滄海浪濤,只需在這洗凈塵埃的懷抱里就能找到內心的寧靜。
這首詩以短小的篇幅表達了作者在旅途中對家鄉、生活和內心感受的思考和反思。通過描繪自然景色和情感體驗,展示了作者的感悟和思考。詩中運用了意象與現實的對比,將外在景物與內心情感相融合,表達了旅途中的孤獨、思鄉之情和對心靈歸宿的追求。
整體而言,這首詩以簡潔而深刻的語言,表達了作者在旅途中對自然、人事和內心情感的感悟,呈現了唐代詩人的獨特情懷和思考方式。
《清谿館作》談戭 拼音讀音參考
qīng xī guǎn zuò
清谿館作
zhǐ tú qīng xī lǐ, zuǒ yòu wéi shēn lín.
指途清谿里,左右唯深林。
yún bì wàng xiāng chù, yǔ chóu wèi kè xīn.
云蔽望鄉處,雨愁為客心。
yù rén duō wù yì, tīng niǎo shí yōu yīn.
遇人多物役,聽鳥時幽音。
hé bì cāng láng shuǐ, shù zī huàn chén jīn.
何必滄浪水,庶茲浣塵襟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《清谿館作》專題為您介紹清谿館作古詩,清谿館作談戭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。