《秦女卷衣(一作妾薄命)》 崔國輔
雖入秦帝宮,不上秦帝床。
夜夜玉窗里,與他卷衣裳。
夜夜玉窗里,與他卷衣裳。
分類:
《秦女卷衣(一作妾薄命)》崔國輔 翻譯、賞析和詩意
《秦女卷衣(一作妾薄命)》是唐代詩人崔國輔的作品。該詩的內容描述了一位秦朝宮女的遭遇。
中文譯文:
盡管進入了秦帝的宮殿,卻未曾跨入秦帝的床榻。
夜夜在玉窗下,與他一同卷起衣裳。
詩意:
此詩通過描寫秦朝宮女的命運,表達了她雖然進入皇宮,卻不能得到秦帝的寵幸的悲涼境遇。她每天晚上都在玉窗下與秦帝一起度過,但只能作為妾室被秦帝寵幸,沒有機會成為合法的妻子。詩中所表達的情感是一種無奈和悲憤的心情。
賞析:
這首詩借用秦朝的背景,描繪了一位宮女對權利和地位的渴望以及對無法實現的愛情的無奈。詩中的意象簡潔明了,通過對玉窗、衣裳的描寫,展現了宮女的孤寂和苦悶。詩人運用了押韻的手法使整個詩篇更加流暢。整首詩流露出一種深深的哀婉之情,讀者能夠感受到宮女的無奈和痛苦,同時也能夠反思對權力和地位的追求對個人幸福的限制。
《秦女卷衣(一作妾薄命)》崔國輔 拼音讀音參考
qín nǚ juǎn yī yī zuò qiè bó mìng
秦女卷衣(一作妾薄命)
suī rù qín dì gōng, bù shàng qín dì chuáng.
雖入秦帝宮,不上秦帝床。
yè yè yù chuāng lǐ, yǔ tā juǎn yī shang.
夜夜玉窗里,與他卷衣裳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秦女卷衣(一作妾薄命)》專題為您介紹秦女卷衣(一作妾薄命)古詩,秦女卷衣(一作妾薄命)崔國輔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。