《竹里館》 盧象
江南冰不閉,山澤氣潛通。
臘月聞山鳥,寒崖見蟄熊。
柳林春半合,荻筍亂無叢。
回首金陵岸,依依向北風。
臘月聞山鳥,寒崖見蟄熊。
柳林春半合,荻筍亂無叢。
回首金陵岸,依依向北風。
分類:
頌歌
《竹里館》盧象 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《竹里館》
江南的冰沒有關閉,
山澤的氣息潛伏地通行。
臘月中聽到山上的鳥聲,
寒崖上看到蟄伏的熊。
柳林中的春天剛剛開始,
荻筍瘋狂地無序生長。
回頭看看金陵的岸邊,
依依不舍地向北風告別。
詩意和賞析:
《竹里館》是唐代盧象的一首描寫江南景色的詩。詩中描繪了江南地區冬季的景色和大自然的蓬勃生機。詩人通過描寫江南冰不閉、山澤氣潛通的景象,表達了江南地區冬天仍然充滿活力和生機的特點。詩中提到的蟄伏的熊和春天即將到來的柳林和荻筍,進一步強調了大自然的循環和生命力。
詩的最后兩句“回首金陵岸,依依向北風”,描繪了詩人離開金陵向北離去的場景,并表達了詩人對離開江南的依依不舍之情。這里利用了依依這個詞,使整首詩的情感更加豐富和深刻。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪了江南冬天的景色和寓意,展示了大自然的美麗和生命力。通過對自然景觀的描繪,詩人表達了自己對江南生活和自然環境的熱愛,傳遞了對大自然力量和循環的贊美。
《竹里館》盧象 拼音讀音參考
zhú lǐ guǎn
竹里館
jiāng nán bīng bù bì, shān zé qì qián tōng.
江南冰不閉,山澤氣潛通。
là yuè wén shān niǎo, hán yá jiàn zhé xióng.
臘月聞山鳥,寒崖見蟄熊。
liǔ lín chūn bàn hé, dí sǔn luàn wú cóng.
柳林春半合,荻筍亂無叢。
huí shǒu jīn líng àn, yī yī xiàng běi fēng.
回首金陵岸,依依向北風。
網友評論
更多詩詞分類
* 《竹里館》專題為您介紹竹里館古詩,竹里館盧象的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。