• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《瀑布》 江為

    廬山正南面,瀑布古來聞。
    萬里朝滄海,千尋出白云。
    寒聲終自遠,靈派孰為分。
    除卻天臺后,平流莫可群。
    分類:

    作者簡介(江為)

    江為頭像

    生卒年均不詳,約公元950年前后(漢隱帝乾祐末)在世,字以善,五代時建州人,其先宋州考城人,文蔚之子,避亂家建陽。

    《瀑布》江為 翻譯、賞析和詩意

    《瀑布》是唐代詩人江為創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    廬山位于正南方,瀑布聲古來有名。它從萬里之遙奔流入大海,千層白云中涌現。寒冷的聲音遙遠綿長,不知派別是何分。只有在天臺之后,才能看到平緩的流水,沒有任何群集。

    詩意:
    這首詩描述了廬山的瀑布景觀。詩人用簡潔明了的語言描繪了瀑布的壯麗景象和聲音的傳播。瀑布從遙遠的地方奔流而來,聲音回蕩在寒冷的山谷中。然而,詩人強調了在天臺之后,瀑布的水流變得平緩,沒有了前面的喧囂和聚集。這里可以理解為詩人對于遠離塵囂、追求寧靜的向往和觀念。

    賞析:
    這首詩詞通過對瀑布景觀的描繪,表達了詩人對自然景色的贊美和對寧靜清幽之地的向往。詩人運用簡練的語言,使詩詞顯得生動而富有節奏感。詩中的“萬里朝滄海,千尋出白云”形象地描繪了瀑布的壯麗景象,給人以視覺上的震撼。而“寒聲終自遠,靈派孰為分”表達了瀑布聲音的遙遠和持久,使人感受到大自然的浩渺和恢弘。最后兩句“除卻天臺后,平流莫可群”則展現了詩人對于寧靜和獨特之地的向往,天臺被視為一個理想之地,那里的瀑布平緩而平靜,沒有了前面的喧囂和擁擠。

    整體而言,這首詩詞以簡練的語言描繪了瀑布的壯麗景象和聲音的傳播,同時表達了對寧靜和獨特之地的向往。詩人通過描繪自然景色,讓讀者感受大自然的壯麗和恢弘,同時也引發人們對于寧靜和遠離塵囂的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《瀑布》江為 拼音讀音參考

    pù bù
    瀑布

    lú shān zhèng nán miàn, pù bù gǔ lái wén.
    廬山正南面,瀑布古來聞。
    wàn lǐ cháo cāng hǎi, qiān xún chū bái yún.
    萬里朝滄海,千尋出白云。
    hán shēng zhōng zì yuǎn, líng pài shú wèi fēn.
    寒聲終自遠,靈派孰為分。
    chú què tiān tāi hòu, píng liú mò kě qún.
    除卻天臺后,平流莫可群。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《瀑布》專題為您介紹瀑布古詩,瀑布江為的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品