• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《和陶》 黃文雷

    志士方進身,恨不以羽飛。
    束縛歸山岡,竟為人所悲。
    白楊夜蕭蕭,顧此何足依。
    百歲會有盡,智愚同所歸。
    奈此后之人,未老形已衰。
    有酒不暇飲,而恐心事違。
    分類:

    《和陶》黃文雷 翻譯、賞析和詩意

    《和陶》詩詞的中文譯文為:

    志士方進身,恨不以羽飛。
    忠誠的人正努力前進,但心中遺憾無法鴻飛。

    束縛歸山岡,竟為人所悲。
    被局限在山間小丘,最終為人所悲嘆。

    白楊夜蕭蕭,顧此何足依。
    夜晚白楊樹聲蕭瑟,我無法依靠此處。

    百歲會有盡,智愚同所歸。
    百歲之后生命將會有盡,聰明與愚蠢都歸于同一命運。

    奈此后之人,未老形已衰。
    然而,對于今后的人們來說,未老已衰的形象已經出現。

    有酒不暇飲,而恐心事違。
    酒在手中,卻無暇品嘗,因害怕因此而偏離心事。

    這首詩詞表達了詩人對志士們的贊美和關注。他表達了自己對志士追求進取卻無法實現所愿的遺憾之情。詩人還描述了自己感到束縛和無依的心情,以及智者和愚者都將面臨生命的終結。最后,詩人抒發了對于今后之人的擔憂,他們未到老年卻己經顯衰,忙于瑣事而忽視真正重要的事物。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《和陶》黃文雷 拼音讀音參考

    hé táo
    和陶

    zhì shì fāng jìn shēn, hèn bù yǐ yǔ fēi.
    志士方進身,恨不以羽飛。
    shù fù guī shān gāng, jìng wéi rén suǒ bēi.
    束縛歸山岡,竟為人所悲。
    bái yáng yè xiāo xiāo, gù cǐ hé zú yī.
    白楊夜蕭蕭,顧此何足依。
    bǎi suì huì yǒu jǐn, zhì yú tóng suǒ guī.
    百歲會有盡,智愚同所歸。
    nài cǐ hòu zhī rén, wèi lǎo xíng yǐ shuāi.
    奈此后之人,未老形已衰。
    yǒu jiǔ bù xiá yǐn, ér kǒng xīn shì wéi.
    有酒不暇飲,而恐心事違。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《和陶》專題為您介紹和陶古詩,和陶黃文雷的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品