《華之高壽魯齋先生七十》 金履祥
新宮巖巖,佩玉翩翩。
毋曰予耄,而將閉關。
毋曰予耄,而將閉關。
分類:
《華之高壽魯齋先生七十》金履祥 翻譯、賞析和詩意
華之高壽魯齋先生七十
新宮巖巖,佩玉翩翩。
毋曰予耄,而將閉關。
詩詞中文譯文:
華貴高雅的魯齋先生七十歲
高山巍峨,佩玉閃爍。
不能說我年老,卻要閉關。
詩意和賞析:
這首詩詞是金履祥為華嚴宗第26代祖師慧祐禪師魯齋長者七十壽辰而作。詩人以“新宮”、“佩玉”等華貴的形象來描述魯齋先生,表達了對他尊貴的敬意。然而,詩人在最后兩句中提到自己要閉關,不再見魯齋先生,暗示了自己年紀已高,不再參與世事,反而希望通過閉關修行來追求內心的寧靜。整首詩以簡潔的語言表達了對魯齋先生的敬仰和對修行的向往,展示了作者內心深處的智慧和追求。此詩情深意濃,言簡意賅,展示了金履祥清麗淡泊的詩風,同時也體現了宋代士人對禪宗和修行的關注。
《華之高壽魯齋先生七十》金履祥 拼音讀音參考
huá zhī gāo shòu lǔ zhāi xiān shēng qī shí
華之高壽魯齋先生七十
xīn gōng yán yán, pèi yù piān piān.
新宮巖巖,佩玉翩翩。
wú yuē yǔ mào, ér jiāng bì guān.
毋曰予耄,而將閉關。
網友評論
更多詩詞分類
* 《華之高壽魯齋先生七十》專題為您介紹華之高壽魯齋先生七十古詩,華之高壽魯齋先生七十金履祥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。