《題金陵雜興詩后十八首》 李璉
陰山側畔月如霜,不為吟猿斷殺腸。
折得橙花無處賞,帶枝分與棹船郎。
折得橙花無處賞,帶枝分與棹船郎。
分類:
《題金陵雜興詩后十八首》李璉 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
陰山側畔的月色如霜,不為吟唱的猿猴斷送我的幸福。摘下的橙花無處欣賞,只好帶著枝枝節節分給劃船的郎君。
詩意:
這首詩描繪了作者在金陵的一次夜游。詩人借著夜色和景物,表達了對美的追求和對心靈寄托的渴望。詩中的陰山側畔的月色如霜,給人一種寧靜、清冷的感覺。詩人感嘆夜晚月色的美好,但卻無法讓自己完全陶醉其中,因為他的心情被吟唱的猿猴打斷了。同時,詩人還折得了一枝橙花,但卻沒有合適的地方來欣賞這份美麗,只好將它分給劃船的郎君。
賞析:
這首詩表達了詩人對美好事物的追求和對心靈寄托的渴望。通過描繪夜色和景物,詩人以凄婉清冷的筆觸,將情感表達得淋漓盡致。陰山側畔的月色如霜,給人一種靜謐、冷艷的感覺,展現了詩人對大自然美的敏感和追求。橙花象征著美好和幸福,詩人折得了一枝橙花,卻無處欣賞,表達了對美好事物的渴望卻無法得到滿足的心情。詩中的“不為吟猿斷殺腸”,表示詩人內心深處的愿望和渴望,他受到吟唱猿猴的打斷,無法完全陶醉于美好事物之中。最后,詩人將橙花分給劃船的郎君,表達了他對傳遞和分享美好的渴望,也讓詩意更加豐富和深遠。整首詩用簡潔凄婉的語言描繪了作者夜游的情景,表達了他對美的追求和對心靈寄托的渴望,給人以深思和共鳴。
《題金陵雜興詩后十八首》李璉 拼音讀音參考
tí jīn líng zá xìng shī hòu shí bā shǒu
題金陵雜興詩后十八首
yīn shān cè pàn yuè rú shuāng, bù wéi yín yuán duàn shā cháng.
陰山側畔月如霜,不為吟猿斷殺腸。
zhé dé chéng huā wú chǔ shǎng, dài zhī fēn yǔ zhào chuán láng.
折得橙花無處賞,帶枝分與棹船郎。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題金陵雜興詩后十八首》專題為您介紹題金陵雜興詩后十八首古詩,題金陵雜興詩后十八首李璉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。