《送部四鎮人往單于別知故》 徐九皋
天下今無事,云中獨未寧。
忝驅更戍卒,方遠送邊庭。
馬飲長城水,軍占太白星。
國恩行可報,何必守經營。
忝驅更戍卒,方遠送邊庭。
馬飲長城水,軍占太白星。
國恩行可報,何必守經營。
分類:
《送部四鎮人往單于別知故》徐九皋 翻譯、賞析和詩意
《送部四鎮人往單于別知故》是唐代徐九皋的一首詩,表達了詩人對壯士出征邊疆的送別之情。
詩中描繪了當時的和平局面,詩人稱天下今無事,即國家內外相對平靜,唯有邊疆地區仍未安寧。詩人自謙地稱自己是戍卒的一員,以卑微的身份驅使著戍卒們前往邊疆,表現了對身份的自省與謙卑。他遠行送別壯士,表達了他對壯士們的敬意和慰問之情。
詩中寫道壯士們的去路,他們的征程是遼闊而遙遠的。他們馬飲長城水,意味著他們已經來到了長城邊緣的山水之間,將要繼續前行。他們在夜空中占領了太白星,顯示出壯士們的勇猛和智慧。詩人對這些人們的表現感到由衷的欽佩和贊嘆。
詩的最后幾句表達了詩人對壯士們的敬愛之情。他說國家的恩愛對這些壯士們而言是可以報答的,不必擔心失去守勢和經營。可以看出,詩人深信壯士們能夠以他們的勇氣和才能來維護國家的安寧。
這首詩雖然篇幅不長,但通過細膩的表達和凝練的語言,成功地表達了詩人對在邊疆征戰的壯士們的敬意和慰問之情。整首詩娓娓道來,展示了當時士兵們的苦辣與忠誠,以及對國家安寧的向往與祝福。
《送部四鎮人往單于別知故》徐九皋 拼音讀音參考
sòng bù sì zhèn rén wǎng chán yú bié zhī gù
送部四鎮人往單于別知故
tiān xià jīn wú shì, yún zhōng dú wèi níng.
天下今無事,云中獨未寧。
tiǎn qū gèng shù zú, fāng yuǎn sòng biān tíng.
忝驅更戍卒,方遠送邊庭。
mǎ yǐn cháng chéng shuǐ, jūn zhàn tài bái xīng.
馬飲長城水,軍占太白星。
guó ēn xíng kě bào, hé bì shǒu jīng yíng.
國恩行可報,何必守經營。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送部四鎮人往單于別知故》專題為您介紹送部四鎮人往單于別知故古詩,送部四鎮人往單于別知故徐九皋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。