《頌古九首》 釋梵思
杈下要分生死路,霍山直拔透重關。
雖然賺我三千里,瞎卻眾生眼萬千。
雖然賺我三千里,瞎卻眾生眼萬千。
分類:
《頌古九首》釋梵思 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《頌古九首》
中文譯文:在杈下要分出生死的路,霍山直接穿透重重關隘。雖然給我賺得三千里,卻瞎了眾生的萬千眼睛。
詩意:這首詩詞以古代道德經典《莊子·齊物論》中的寓言為主題,表達了詩人對世俗追求的質疑和對智慧的謳歌。通過杈下分路、霍山透關的形象描繪,詩人反思人生的意義和價值,暗示了超越表面現象和欲望,達到內心寧靜和智慧的境界。
賞析:這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人對于人生的看法。"在杈下要分出生死的路"這句話暗示詩人要在選擇中分辨出重要的人生路徑,不被瑣事困擾。"霍山直接穿透重重關隘"則象征著詩人通過智慧和洞察力超越了物質世界的束縛,抵達了一個更高的層面。"給我賺得三千里"表示詩人所獲得的樂趣和收獲,但"卻瞎了眾生的萬千眼睛"是對世俗追求的嘲諷和譏諷,暗示認識到物質欲望帶來的盲目追逐已經迷失真正的自我。這首詩詞通過巧妙的意象表達了對智慧的褒獎和對追求虛榮的警示。
《頌古九首》釋梵思 拼音讀音參考
sòng gǔ jiǔ shǒu
頌古九首
chā xià yào fēn shēng sǐ lù, huò shān zhí bá tòu zhòng guān.
杈下要分生死路,霍山直拔透重關。
suī rán zhuàn wǒ sān qiān lǐ, xiā què zhòng shēng yǎn wàn qiān.
雖然賺我三千里,瞎卻眾生眼萬千。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌古九首》專題為您介紹頌古九首古詩,頌古九首釋梵思的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。