《兵后績溪道中》 孫巖
古道緣流水,寒郊帶斷煙。
稀疏鴉種麥,羞澀女耕田。
人事休兵后,秋懷落木前。
小蘇遺翰墨,今古一山川。
稀疏鴉種麥,羞澀女耕田。
人事休兵后,秋懷落木前。
小蘇遺翰墨,今古一山川。
分類:
《兵后績溪道中》孫巖 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《兵后績溪道中》
古老的小徑沿著流水蜿蜒,寒冷的郊野彌漫著煙霧。偶見鴉雀在麥地上匆匆啄食,害羞靦腆的女子在田間艱辛勞作。人們暫時離開戰爭,思忖著秋天即將落葉紛飛。小小的蘇子遺留了傳世的詩墨,成為了古今一片山川。
詩意:這首詩以兵戰之后的景象為題材,通過描寫古道、流水、麥地和農田等自然景物,表達了人們對和平安定的向往和對農耕勞動的贊美。詩中抒發了對戰爭的痛心和對和平的思念,同時也倡導了思考生命和文化傳承的重要性。
賞析:這首詩以簡潔的文字描繪出了一幅戰后鄉村的生活景象,通過古道、流水、麥地和女子耕田的場景,展示了人們對安寧和和諧生活的向往。詩人對女子勞作的描寫給人以深思,寓意著堅韌、勤奮和自強的品質。最后提到“小蘇遺翰墨,今古一山川”,意味著文化藝術的傳承和影響力超越了時空,都是歷史的瑰寶。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對自然景物和人們生活的描寫,寄托了作者對和平和文化傳承的渴望和思考。
《兵后績溪道中》孫巖 拼音讀音參考
bīng hòu jī xī dào zhōng
兵后績溪道中
gǔ dào yuán liú shuǐ, hán jiāo dài duàn yān.
古道緣流水,寒郊帶斷煙。
xī shū yā zhǒng mài, xiū sè nǚ gēng tián.
稀疏鴉種麥,羞澀女耕田。
rén shì xiū bīng hòu, qiū huái luò mù qián.
人事休兵后,秋懷落木前。
xiǎo sū yí hàn mò, jīn gǔ yī shān chuān.
小蘇遺翰墨,今古一山川。
網友評論
更多詩詞分類
* 《兵后績溪道中》專題為您介紹兵后績溪道中古詩,兵后績溪道中孫巖的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。