“千古綱常增砥柱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千古綱常增砥柱”全詩
事當言路官無小,理示安時心肯休。
千古綱常增砥柱,一身去就等虛舟。
惡鴟盡任陵鸞鳳,贏得汪朐雪外州。
分類:
《送胡季昭謫象州》李伯圭 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
送胡季昭謫象州
胡季昭的胸懷總是為國家謀劃,他的孤獨忠誠勝過了憂慮。在言路上處理事務,官職并不小,只希望他明理地顯示出時代的安寧,安心地休息。千古綱常(即法紀和道義)增加了他的支持和鞭策,他的一生已經離開了世俗。如同鴟鳥(指卑賤之人)遠離,唯有陵上的鸞鳳(即君子、賢者)在高處翱翔,所以他贏得了作為朐(音qú)雪之外州(即遠離世俗的州)的象州。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文人李伯圭為胡季昭寫的送別詩。胡季昭是李伯圭的朋友,由于懷才不遇,被貶謫到象州。整首詩以描繪胡季昭為主線,傳達出作者對他的贊美和祝福之情。
詩的前兩句寫出了胡季昭的志向,他總是為國家謀劃,忠誠孤獨,勝過了自己的憂慮。他的胸懷和才智與眾不同,但卻未能被重用,只能黯然離去。接下來的兩句寫出了胡季昭的職位雖然不高,但他在言路上的官職并不小,說明了他仍然有機會對國家的事務做出貢獻。詩的后兩句強調了胡季昭的高尚品行和志向,在眾多小人中,只有陵上的鸞鳳能在高處翱翔,這是對胡季昭高潔之志和胸懷的贊賞。
整首詩通過描繪胡季昭的忠誠和高尚品行,表達出作者對他的贊美之情。雖然胡季昭在職位上并不出眾,但他仍然堅持自己的原則和追求,希望能對國家有所貢獻。詩的最后一句“贏得汪朐雪外州”,暗示胡季昭離開塵世的追求,甘愿過上清凈脫俗的生活。
整首詩以簡潔、明快的語言寫出了胡季昭的形象和追求,展現了宋代文人對忠誠和高尚品行的崇敬,體現了對傳統價值觀的追尋和贊美。
“千古綱常增砥柱”全詩拼音讀音對照參考
sòng hú jì zhāo zhé xiàng zhōu
送胡季昭謫象州
fú mǎ zǒng wèi chú dòu móu, gū zhōng lí wěi shèng yōu.
伏馬總為芻豆謀,孤忠嫠緯勝憂。
shì dāng yán lù guān wú xiǎo, lǐ shì ān shí xīn kěn xiū.
事當言路官無小,理示安時心肯休。
qiān gǔ gāng cháng zēng dǐ zhù, yī shēn qù jiù děng xū zhōu.
千古綱常增砥柱,一身去就等虛舟。
è chī jǐn rèn líng luán fèng, yíng de wāng qú xuě wài zhōu.
惡鴟盡任陵鸞鳳,贏得汪朐雪外州。
“千古綱常增砥柱”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。