“天風相送出楹關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天風相送出楹關”出自宋代李敷的《雙林院》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tiān fēng xiāng sòng chū yíng guān,詩句平仄:平平平仄平平平。
“天風相送出楹關”全詩
《雙林院》
雙林高寺秀峰環,我欲題為小徑山。
炎月一游神骨爽,天風相送出楹關。
炎月一游神骨爽,天風相送出楹關。
分類:
《雙林院》李敷 翻譯、賞析和詩意
雙林院
雙林高寺秀峰環,
我欲題為小徑山。
炎月一游神骨爽,
天風相送出楹關。
譯文:
雙林高寺環繞著秀美的山峰,
我想把它稱為小徑山。
在炎炎夏日里,漫步其中心情愉悅,
天風相伴著我離開了楹聯的門關。
詩意和賞析:
《雙林院》是宋代李敷的名篇,以描繪自然景色和自由心情為主題。首先,李敷通過描繪雙林高寺秀麗的環境,傳達了一個寧靜祥和的氛圍,山峰環繞著寺廟,給人一種避世凈土的感覺。其次,李敷用“小徑山”來稱呼這個地方,把這個寧靜幽靜的地方賦予了更加親切的意義。接著,詩人表達了在夏日里的愉悅心情,炎熱的天氣并沒有影響到他的心境,使他的身心得到舒暢。最后,詩人用“天風相送出楹關”來描繪他離開雙林院時的情景,天風如友人一般送行,帶給他一份無拘無束的自由感。
整首詩以簡潔、明快的語句敘述,表達了詩人對自然景色的喜悅和對自由心情的向往。通過對景物的描繪和自身的感受,展現了他積極向上的心態和對自然的熱愛。這首詩既有詩人自然般的心境和灑脫的情感,也表達了對自由的向往和追求。整體給人一種寧靜、愉悅和愜意的感覺。
“天風相送出楹關”全詩拼音讀音對照參考
shuāng lín yuàn
雙林院
shuāng lín gāo sì xiù fēng huán, wǒ yù tí wèi xiǎo jìng shān.
雙林高寺秀峰環,我欲題為小徑山。
yán yuè yī yóu shén gǔ shuǎng, tiān fēng xiāng sòng chū yíng guān.
炎月一游神骨爽,天風相送出楹關。
“天風相送出楹關”平仄韻腳
拼音:tiān fēng xiāng sòng chū yíng guān
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天風相送出楹關”的相關詩句
“天風相送出楹關”的關聯詩句
網友評論
* “天風相送出楹關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天風相送出楹關”出自李敷的 《雙林院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。