“從今休嘆食無魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從今休嘆食無魚”出自宋代李璜的《以二貓送張子賢》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cóng jīn xiū tàn shí wú yú,詩句平仄:平平平仄平平平。
“從今休嘆食無魚”全詩
《以二貓送張子賢》
銜蟬毛色白勝酥,搦絮堆綿亦不如。
老病毗耶須減口,從今休嘆食無魚。
老病毗耶須減口,從今休嘆食無魚。
分類:
《以二貓送張子賢》李璜 翻譯、賞析和詩意
譯文:以兩只貓送給張子賢。它們的毛色嫩白,比最酥軟的東西還要好。老年和疾病常使人食欲減退,但從今以后,不必再嘆食物中沒有魚。
詩意和賞析:這首詩是李璜寫給他的友人張子賢的,他以兩只貓作為禮物送給了朋友。他特別贊美了這兩只貓的毛色之美,認為它們的毛色嫩白得勝過最酥軟的東西。接著,他提到了自己年紀漸長和身體的不適,這使得他的食欲有所減退。然而,他對自己未來的飲食不再感嘆沒有魚吃,似乎已經達到了一種心境的轉變。
整首詩抒發了作者對友人的思念之情以及對自身境遇的調適。這里的“二貓”可以看作是一種形象化的托詞,通過描寫這兩只貓的美麗來暗示友人的美好。另外,作者也讓人們在繁忙和困苦之余,能夠從簡單的事物中感受到生命的美好。整個詩的意境純粹、淡雅,以小見大,展現了作者的風趣和豁達。
“從今休嘆食無魚”全詩拼音讀音對照參考
yǐ èr māo sòng zhāng zi xián
以二貓送張子賢
xián chán máo sè bái shèng sū, nuò xù duī mián yì bù rú.
銜蟬毛色白勝酥,搦絮堆綿亦不如。
lǎo bìng pí yé xū jiǎn kǒu, cóng jīn xiū tàn shí wú yú.
老病毗耶須減口,從今休嘆食無魚。
“從今休嘆食無魚”平仄韻腳
拼音:cóng jīn xiū tàn shí wú yú
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“從今休嘆食無魚”的相關詩句
“從今休嘆食無魚”的關聯詩句
網友評論
* “從今休嘆食無魚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從今休嘆食無魚”出自李璜的 《以二貓送張子賢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。