“作邑當年來此中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“作邑當年來此中”出自宋代林概的《韓退之廟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuò yì dāng nián lái cǐ zhōng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“作邑當年來此中”全詩
《韓退之廟》
退之皆負□□志,作邑當年來此中。
謾道陽山是窮處,先生于道未嘗窮。
謾道陽山是窮處,先生于道未嘗窮。
分類:
《韓退之廟》林概 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《韓退之廟》
朝代:宋代
作者:林概
韓退之廟,當年韓退之所有負有志氣的地方,他成為一座廟宇。
謾道陽山是窮處,傳說陽山是窮困之地,韓退之卻從未在修道上停頓。
譯文:
《韓退之廟》
當年韓退之所承載志向的地方,
它如今成為一尊廟宇。
傳說陽山是荒涼之地,
但韓退之卻從未在追求道義的道路上疲憊不堪。
詩意:
這首詩描繪了韓退之廟,以及詩人對韓退之的贊頌。詩人認為韓退之在陽山這個貧困之地仍然堅持道德的追求,并且沒有被困境擊倒。韓退之的堅韌意志和道德操守使他成為一個值得景仰和敬仰的人物。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,描繪了韓退之廟和韓退之的精神品質。詩人通過描述韓退之廟宇的形象,突出了韓退之堅守道義、不畏艱難困苦的品質。詩人贊美韓退之的精神,表達了對他的敬意和贊美。這首詩既是對韓退之的一種肯定,也是對韓退之品德高尚的推崇。同時,詩人通過陽山的傳說,反襯出韓退之無論身處何地,都能堅持道義追求。整體上,這首詩流露出對精神力量的崇拜和稱頌,傳遞了韓退之追求道德的高尚情操。
“作邑當年來此中”全詩拼音讀音對照參考
hán tuì zhī miào
韓退之廟
tuì zhī jiē fù zhì, zuò yì dāng nián lái cǐ zhōng.
退之皆負□□志,作邑當年來此中。
mán dào yáng shān shì qióng chù, xiān shēng yú dào wèi cháng qióng.
謾道陽山是窮處,先生于道未嘗窮。
“作邑當年來此中”平仄韻腳
拼音:zuò yì dāng nián lái cǐ zhōng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“作邑當年來此中”的相關詩句
“作邑當年來此中”的關聯詩句
網友評論
* “作邑當年來此中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“作邑當年來此中”出自林概的 《韓退之廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。