“雞啾山外鵲山頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞啾山外鵲山頭”出自宋代林光朝的《哭伯兄鵲山處士蒿里曲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jī jiū shān wài què shān tóu,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“雞啾山外鵲山頭”全詩
《哭伯兄鵲山處士蒿里曲》
殘云衰草趁人愁,生即團欒死便休。
悲泣聲中裁此曲,雞啾山外鵲山頭。
悲泣聲中裁此曲,雞啾山外鵲山頭。
分類:
《哭伯兄鵲山處士蒿里曲》林光朝 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《哭伯兄鵲山處士蒿里曲》
殘云衰草趁人愁,
生即團欒死便休。
悲泣聲中裁此曲,
雞啾山外鵲山頭。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人林光朝寫給伯兄鵲山處士蒿里的哀歌。詩中通過描繪殘云衰草以及人們愁苦的心情,表達了生命的短暫和無常。詩人表示,生命如同團欒果,一旦死去就永久消失。在悲泣的聲音中編寫了這首曲調,這個場景下雞兒鳴叫,而鵲兒棲息在山的頂上,相互呼應。
整首詩意深沉,表達了詩人對逝去生命的悼念和對時間無情流逝的感嘆。起初,詩人通過描繪殘云和衰草,表達了人們心情低落、苦悶的景象。然后,詩人運用團欒果暗喻生命短暫,一旦死去即無法復生。最后,詩人以悲泣聲中編寫曲調的形式,描繪了雞兒和鵲兒的雙重聲音,展示了生死之間的對比。
整首詩詞意境深遠,運用了對自然界事物的描寫和比喻,通過簡潔的語言表達了生命的脆弱和時間的無情。在短短的四句詩中,林光朝巧妙地展示了人生的無常和悲涼,給讀者留下了深刻的印象。
“雞啾山外鵲山頭”全詩拼音讀音對照參考
kū bó xiōng què shān chǔ shì hāo lǐ qū
哭伯兄鵲山處士蒿里曲
cán yún shuāi cǎo chèn rén chóu, shēng jí tuán luán sǐ biàn xiū.
殘云衰草趁人愁,生即團欒死便休。
bēi qì shēng zhōng cái cǐ qū, jī jiū shān wài què shān tóu.
悲泣聲中裁此曲,雞啾山外鵲山頭。
“雞啾山外鵲山頭”平仄韻腳
拼音:jī jiū shān wài què shān tóu
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雞啾山外鵲山頭”的相關詩句
“雞啾山外鵲山頭”的關聯詩句
網友評論
* “雞啾山外鵲山頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雞啾山外鵲山頭”出自林光朝的 《哭伯兄鵲山處士蒿里曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。