“子云罷獻長楊賦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子云罷獻長楊賦”全詩
羨君老有驚人術,愧我貧無使鬼錢。
淮雁南來斜作字,楚江東下直如弦。
子云罷獻《長楊賦》,頭白歸來草《太玄》。
分類:
《張楂翁自鳳陽還錢唐賦此以寄》劉渙 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《張楂翁自鳳陽還錢唐賦此以寄》
一別于今又五年,
與關河的風雨為伴,我心沉浸在夢中與你相牽。
羨慕你老去,卻擁有驚人的才藝,
而我卻愧疚于一無所有,無法為鬼神奉獻錢財。
淮河的候鳥斜飛而來,形成一行行的字跡,
楚江東下的水流直如弦。
你曾經罷去獻上了《長楊賦》,
而我,頭發已白,回來卻只草草寫了《太玄》。
詩意:
這首詩是劉渙寫給張楂翁的賦詩,表達了對張楂翁的敬佩和自負的自嘲之情。詩中描繪了五年未見的別離和時光的流逝,以及鬼神錢財的寄托與愧疚之感。
賞析:
這首詩以簡潔而深入的語言,展現了詩人對張楂翁的欽佩和自嘲之情。首節以五年的別離為起點,描述了張楂翁的老去和詩人的貧困,形成了對比。第二節以生動的意象描繪了淮河的候鳥和楚江的水流,表達了詩人對張楂翁才華橫溢的敬佩。最后一節則表達了詩人的自嘲之情,他雖然年老回歸卻沒有創作令人驚艷的作品。
整首詩以對比和自嘲為主題,創造出一種深深的情感。通過描繪時間的流逝和錢財的對比,詩人表達了自己的無奈和自嘲,同時也表達了對張楂翁才華的贊賞和敬佩。這首詩恰如其分地展示了宋代士人的情懷與風貌。
“子云罷獻長楊賦”全詩拼音讀音對照參考
zhāng zhā wēng zì fèng yáng huán qián táng fù cǐ yǐ jì
張楂翁自鳳陽還錢唐賦此以寄
yī bié yú jīn yòu wǔ nián, guān hé fēng yǔ mèng xiāng qiān.
一別于今又五年,關河風雨夢相牽。
xiàn jūn lǎo yǒu jīng rén shù, kuì wǒ pín wú shǐ guǐ qián.
羨君老有驚人術,愧我貧無使鬼錢。
huái yàn nán lái xié zuò zì, chǔ jiāng dōng xià zhí rú xián.
淮雁南來斜作字,楚江東下直如弦。
zi yún bà xiàn zhǎng yáng fù, tóu bái guī lái cǎo tài xuán.
子云罷獻《長楊賦》,頭白歸來草《太玄》。
“子云罷獻長楊賦”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。