“芳草王孫怨未歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳草王孫怨未歸”出自宋代劉師道的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fāng cǎo wáng sūn yuàn wèi guī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“芳草王孫怨未歸”全詩
《句》
逝波帝子魂何在,芳草王孫怨未歸。
分類:
《句》劉師道 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代詩,由劉師道所作。這首詩表達了對逝去年華的思念和對逝者的悼念之情。
中文譯文:
逝去的時光,像波浪消逝在哪里,
芬芳的青草中,國王的孫子為何怨氣未消。
詩意和賞析:
這首詩喚醒讀者對逝去歲月的思考,暗批國家政權之衰敗。通過對“逝波”和“芳草王孫”的比喻,抒發了作者對年輕時光的留戀之情,以及對國家衰敗的憂慮之意。
詩中的“逝波”形象地描述了光陰流逝的景象,波浪消散于無形,給讀者一種物轉星移、拂袖而去的感觸。而“芳草王孫”則暗指國家的衰敗,告訴讀者雖然時光凋零,但國家未能恢復昔日的繁榮,給人一種哀愁和不盡的悵惋之情。
整首詩運用了意象的手法,通過波浪和青草的比喻,表達了逝去時光和國家衰敗之悲涼心境。通過這種表達方式,詩人希望喚起讀者對歷史的反思和對國家的關注。
“芳草王孫怨未歸”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
shì bō dì zi hún hé zài, fāng cǎo wáng sūn yuàn wèi guī.
逝波帝子魂何在,芳草王孫怨未歸。
“芳草王孫怨未歸”平仄韻腳
拼音:fāng cǎo wáng sūn yuàn wèi guī
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“芳草王孫怨未歸”的相關詩句
“芳草王孫怨未歸”的關聯詩句
網友評論
* “芳草王孫怨未歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芳草王孫怨未歸”出自劉師道的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。