“莫誤桃源路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫誤桃源路”出自宋代龍輔的《山中寄外》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mò wù táo yuán lù,詩句平仄:仄仄平平仄。
“莫誤桃源路”全詩
《山中寄外》
妾在山中來,郎在溪頭住。
郎若泛舟尋,莫誤桃源路。
郎若泛舟尋,莫誤桃源路。
分類:
《山中寄外》龍輔 翻譯、賞析和詩意
《山中寄外》是一首宋代詩詞,作者是龍輔。這首詩詞描寫了一個女子在山中思念遠方的心上人的情景。
中文譯文:
我在山中寄出思念,
你在溪頭住宿長。
假若你泛舟尋找著,
請不要迷失桃源路。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了女子對心上人的思念之情。女子被困在山中,而她的心上人則居住在溪頭。作者通過描寫兩人的相隔以及女子對男子的思念,展現了一種深深的思念之情。
在詩中,“山中”和“溪頭”是兩個重要的象征,表達了兩人的距離和隔閡。通過描繪女子在山中的孤獨和無法與心上人相聚的情景,詩人增強了讀者對女子內心的思念和孤獨的感受。
同時,詩中出現的“桃源路”也是重要的意象。這個詞語暗示了女子內心中對美好幸福生活的向往,希望她的心上人能通過“泛舟”,意即努力尋找“桃源”,最終能夠找到她。而“莫誤桃源路”的警示也是詩中的一種勸勉,告誡心上人不要走上錯誤的道路,迷失了桃源的方向。
整首詩詞簡短且簡潔,表達了作者對愛情的思考和思念之情。通過山中寄出思念的方式,作者將自己的深情寄托于字句之中,表達了對心上人的期望和思念之情。
“莫誤桃源路”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng jì wài
山中寄外
qiè zài shān zhōng lái, láng zài xī tóu zhù.
妾在山中來,郎在溪頭住。
láng ruò fàn zhōu xún, mò wù táo yuán lù.
郎若泛舟尋,莫誤桃源路。
“莫誤桃源路”平仄韻腳
拼音:mò wù táo yuán lù
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫誤桃源路”的相關詩句
“莫誤桃源路”的關聯詩句
網友評論
* “莫誤桃源路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫誤桃源路”出自龍輔的 《山中寄外》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。