“今古舂容幾大篇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今古舂容幾大篇”全詩
空洞元來無一物,惟留飛鼠自成群。
九鎖瓊宮萃列仙,飄然別是一壺天。
時時云氣生巖洞,日日松聲助澗泉。
山茗已堪回短夢,金丹要可得長年。
是中著語真難事,今古舂容幾大篇。
分類:
《大滌洞天留題》呂奫 翻譯、賞析和詩意
《大滌洞天留題》是呂奫在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個幽靜的山洞,洞中的景物空靈而奇特。
下面是這首詩詞的中文譯文:
清風駕馭著飛揚的塵埃,輕輕地穿越在險峻的山峰之間。空曠的山洞內沒有一物,只有密密麻麻的飛鼠成群。九個鎖鏈的瓊宮,聚集著眾多仙人,如同懸掛在天空的一壺靈丹妙藥。時常有云霧生在洞口,每天都能聽到松林發出的清脆水聲。山間的茶葉已經足夠回味一段短暫的夢,金丹也許能讓人長命百歲。這樣充滿深意的詩句真的很難寫出來,不論是古代還是現代都很難寫出幾篇。
這首詩詞以景物描寫為主,通過對山洞的描繪,展現了作者對自然景觀的獨特感悟。詩詞開頭以泠然風御遠光塵,軒豁嵯峨插碧云來描寫風吹拂著塵埃、穿梭在險峻山峰之間的情景,給人一種寧靜而奇特的感覺。接著描述了山洞的特殊景物:空洞元來無一物,惟留飛鼠自成群,表現了山洞的空靈和神秘感。后半部分是以聯想和意境的方式來描繪山洞的特點,表現了其仙境般的魅力。詩詞末尾點出了詩歌的難度,寫道"是中著語真難事,今古舂容幾大篇",表達了寫詩的艱難和獨特的技巧要求。
整首詩詞用詞簡潔明了,形象生動,通過獨特的描寫手法傳達了作者對山洞自然景觀的獨特情感。同時,這首詩詞也在暗示著詩人對于人生的思考和感悟,表達了對于長壽和超越生命的渴望。
“今古舂容幾大篇”全詩拼音讀音對照參考
dà dí dòng tiān liú tí
大滌洞天留題
líng rán fēng yù yuǎn guāng chén, xuān huō cuó é chā bì yún.
泠然風御遠光塵,軒豁嵯峨插碧云。
kōng dòng yuán lái wú yī wù, wéi liú fēi shǔ zì chéng qún.
空洞元來無一物,惟留飛鼠自成群。
jiǔ suǒ qióng gōng cuì liè xiān, piāo rán bié shì yī hú tiān.
九鎖瓊宮萃列仙,飄然別是一壺天。
shí shí yún qì shēng yán dòng, rì rì sōng shēng zhù jiàn quán.
時時云氣生巖洞,日日松聲助澗泉。
shān míng yǐ kān huí duǎn mèng, jīn dān yào kě dé cháng nián.
山茗已堪回短夢,金丹要可得長年。
shì zhōng zhe yǔ zhēn nán shì, jīn gǔ chōng róng jǐ dà piān.
是中著語真難事,今古舂容幾大篇。
“今古舂容幾大篇”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。