“日日行人看繡鞍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日日行人看繡鞍”出自宋代羅必元的《長干里》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rì rì xíng rén kàn xiù ān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“日日行人看繡鞍”全詩
《長干里》
山垅中間號曰干,此干長里盛衣冠。
想應王謝朝回后,日日行人看繡鞍。
想應王謝朝回后,日日行人看繡鞍。
分類:
《長干里》羅必元 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《長干里》
山垅中間的小路名為長干,這長干是裝扮華麗的衣冠盛行之地。我想這里可能是王謝放歸后的朝廷重臣們常來觀賞裝飾華麗的馬鞍的地方。
詩意和賞析:
《長干里》是宋代文人羅必元所作,描寫了一個風景如畫的地方—長干里。長干是古代一種行政區劃名,羅必元以此為詩題,借景抒發對于烏衣巷(指官宦顯貴之家)的渴望和對于輝煌昔日的向往。詩中描繪了山垅中的道路,稱之為長干,而這個地方流傳著王謝(指王羲之、謝安)朝歸后的故事,因此被賦予了盛名。這里曾經是裝備豪華馬鞍的行人每日前來參觀的地方。
整首詩通過對長干里的描述,展示了一個彼時的繁華景象,以及士人們對于輝煌昔日的向往和追求。這里寓意著詩人對于國家興盛、人民安康的期望。同時,詩中通過長干里描述了士人對于舊日盛景的向往和追溯,暗示了詩人思鄉的情懷。
《長干里》具有宋代一派詠物詩的特點,以淡化自身情感,凸顯描寫客觀風景為主題的特征。詩人將長干里描繪得恍若隔世,宛如一幅宮廷畫卷,展示了作者細膩的藝術表達能力。
“日日行人看繡鞍”全詩拼音讀音對照參考
cháng gàn lǐ
長干里
shān lǒng zhōng jiān hào yuē gàn, cǐ gàn zhǎng lǐ shèng yì guān.
山垅中間號曰干,此干長里盛衣冠。
xiǎng yīng wáng xiè cháo huí hòu, rì rì xíng rén kàn xiù ān.
想應王謝朝回后,日日行人看繡鞍。
“日日行人看繡鞍”平仄韻腳
拼音:rì rì xíng rén kàn xiù ān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日日行人看繡鞍”的相關詩句
“日日行人看繡鞍”的關聯詩句
網友評論
* “日日行人看繡鞍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日日行人看繡鞍”出自羅必元的 《長干里》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。