• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “笳鼓歡迎鶴發翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    笳鼓歡迎鶴發翁”出自宋代牟巘五的《四安道中所見》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā gǔ huān yíng hè fà wēng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “笳鼓歡迎鶴發翁”全詩

    《四安道中所見》
    姑溪小隊帶薰風,笳鼓歡迎鶴發翁
    三十九年成一夢,幾多陳跡淚痕中。

    分類:

    《四安道中所見》牟巘五 翻譯、賞析和詩意

    《四安道中所見》
    牟峴五

    姑溪小隊帶薰風,
    笳鼓歡迎鶴發翁。
    三十九年成一夢,
    幾多陳跡淚痕中。

    詩詞的中文譯文和詩意:
    《四安道中所見》
    牟峴五

    在四安道路上所見,
    姑溪小隊隨著清風,
    笳鼓響起,歡迎鶴發翁。
    三十九年轉瞬成一夢,
    回首間,淚水灑滿往事。

    賞析:
    這首詩是牟峴五在宋代所作,通過描寫在四安道路上所見的景象,表達了時光如流水般匆匆逝去的感慨。

    首先,詩人以姑溪小隊帶著清風的形象開頭,拋繡球般引起讀者的關注。這個小隊帶著清新的氛圍,為整個詩歌營造了活潑的氣氛。

    接著,笳鼓聲齊鳴,歡迎一位頭發已經灰白的老人。這里的鶴發翁象征著歲月的流逝和智慧的積累,也可以理解為知識和經驗的重要性。整個場景有一種莊重和歡樂并存的感覺,描繪了那種對老人尊敬的情感。

    然后,詩人以三十九年成一夢來表達時間的短暫。整個歲月的轉瞬即逝,仿佛一場夢境般,讓人回首時只剩下淚痕。

    這首詩借景抒懷,通過描繪道路上的場景,表達了對時光流逝的感慨和對人生沉思的思考。詩中所蘊含的情感和意義,使人可以在反思自己的人生旅程時,感受到歲月的無情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “笳鼓歡迎鶴發翁”全詩拼音讀音對照參考

    sì ān dào zhōng suǒ jiàn
    四安道中所見

    gū xī xiǎo duì dài xūn fēng, jiā gǔ huān yíng hè fà wēng.
    姑溪小隊帶薰風,笳鼓歡迎鶴發翁。
    sān shí jiǔ nián chéng yī mèng, jǐ duō chén jī lèi hén zhōng.
    三十九年成一夢,幾多陳跡淚痕中。

    “笳鼓歡迎鶴發翁”平仄韻腳

    拼音:jiā gǔ huān yíng hè fà wēng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “笳鼓歡迎鶴發翁”的相關詩句

    “笳鼓歡迎鶴發翁”的關聯詩句

    網友評論


    * “笳鼓歡迎鶴發翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笳鼓歡迎鶴發翁”出自牟巘五的 《四安道中所見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品