“午灶旋添燒藥火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“午灶旋添燒藥火”全詩
午灶旋添燒藥火,夜檠頻勘養生書。
門無過客常籠鶴,園鑿新池學釣魚。
身遠利名心似水,夢閑時復到華胥。
分類:
《贈白云道人》潘玙 翻譯、賞析和詩意
贈白云道人
白云堆里縛茅廬,
活計無多樂有余。
午灶旋添燒藥火,
夜檠頻勘養生書。
門無過客常籠鶴,
園鑿新池學釣魚。
身遠利名心似水,
夢閑時復到華胥。
中文譯文:
送給白云道人
在白云堆里搭建茅草的小屋,
活計不多,但樂趣卻充足。
白天的炊灶不斷燃起煎煮藥火,
晚上的檠欄頻繁檢查養生的書籍。
院門少有過客,常常籠著鶴,
園中鑿成新池,學會了釣魚。
離鄉背井,權利和聲名在心中如水,
卻能偶爾在閑暇時候再度夢游華胥。
詩意:
這首詩詞是潘玙寫給白云道人的一首贈詩。詩中描述了白云道人的生活情景和內心感受。白云道人住在白云堆里,房屋很簡陋,生活清貧,但他卻能從簡單的活計中找到樂趣和滿足。
白云道人白天燒藥火,晚上勘察養生書籍,展示了他對養生之道的追求和用心。雖然他的門少有過客,但常常籠著鶴,表示他與自然和諧相處,與時光相伴。
詩中提到他園中新鑿的池塘,學會了釣魚,并以此作為身心調節的活動。白云道人遠離塵囂,不追求權利和名聲,心境如水般平和。
最后兩句表達了白云道人在閑暇時,能有夢游華胥的奇妙體驗,華胥象征著人們所向往的理想樂園,白云道人能夠通過夢境實現對理想的追求。
賞析:
這首詩詞描述了一個雖然生活簡樸,卻富有內心滿足感的白云道人。他過著與世隔絕、遠離喧囂的生活,專注于養生之道,并且通過釣魚和夢游華胥等方式豐富自己的內心世界。
詩中使用了簡練的語言,直接而有力地描繪了白云道人的生活場景。通過描述日常瑣事、自然景觀與夢幻的華胥相結合,展示了作者對于平淡生活的品味和追求。
通過這首詩詞,讀者能夠感受到在簡約生活中找到的寧靜和滿足感,也能夠領略到潘玙對于追求理想和精神凈化的思考。這首詩展示了作者對于簡單生活和內心世界的獨特理解,表達了一種超脫塵俗、追求內在滿足的生活態度。
“午灶旋添燒藥火”全詩拼音讀音對照參考
zèng bái yún dào rén
贈白云道人
bái yún duī lǐ fù máo lú, huó jì wú duō lè yǒu yú.
白云堆里縛茅廬,活計無多樂有余。
wǔ zào xuán tiān shāo yào huǒ, yè qíng pín kān yǎng shēng shū.
午灶旋添燒藥火,夜檠頻勘養生書。
mén wú guò kè cháng lóng hè, yuán záo xīn chí xué diào yú.
門無過客常籠鶴,園鑿新池學釣魚。
shēn yuǎn lì míng xīn shì shuǐ, mèng xián shí fù dào huá xū.
身遠利名心似水,夢閑時復到華胥。
“午灶旋添燒藥火”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。