“石穴藏書不記年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石穴藏書不記年”全詩
昆墟到海曾窮地,石穴藏書不記年。
春色門墻花滴雨,曉光臺殿水浮煙。
涂山萬國梯航集,告禪錄壇豈偶然。
分類:
《題禹廟》齊唐 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
在湖邊的禹廟上題字。削斷龍門劍力間,遺留的祠堂始終是古人的鏡子。曾經將昆侖山延伸到大海這片貧瘠的土地,石穴中鎮藏了數不清的古籍。春天的色彩在門墻上,花瓣滴下小雨。清晨的陽光灑在臺殿上,水面上煙霧飄浮。涂山上聚集著來自萬國的游人,梯航船只停靠在碼頭。佛殿中記錄下的傳禪之道,豈是偶然發生的。
詩意:
這首詩描述了禹廟的景致和其中蘊含的歷史和意義。禹廟是供奉大禹的廟宇,大禹是中國古代傳說中的偉大治水人物。詩中提到了禹廟古老的歷史,石穴中珍藏的古籍以及有關禪宗的記載。詩人通過描繪禹廟的美景和寓意,向讀者展示了中國古代文化的博大精深。
賞析:
這首詩以禹廟為背景,通過描述禹廟的景致和其中承載的歷史故事來表達對中國古代文化的敬仰和贊美。詩中以生動的意象描繪了禹廟和周邊的自然景色,如春天的花雨、晨光的煙霧,展現了禹廟與自然環境的和諧共生。同時,詩人還提到了禹廟保存的古籍和傳禪之道,凸顯了中國古代文化的智慧和底蘊。整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對中國古代文化的敬仰和對禹廟的贊美,讓讀者感受到濃郁的歷史氛圍。
“石穴藏書不記年”全詩拼音讀音對照參考
tí yǔ miào
題禹廟
xuē duàn lóng mén jiàn lì jiān, yí cí zhōng gǔ jiàn hú biān.
削斷龍門劍力間,遺祠終古鑒湖邊。
kūn xū dào hǎi céng qióng dì, shí xué cáng shū bù jì nián.
昆墟到海曾窮地,石穴藏書不記年。
chūn sè mén qiáng huā dī yǔ, xiǎo guāng tái diàn shuǐ fú yān.
春色門墻花滴雨,曉光臺殿水浮煙。
tú shān wàn guó tī háng jí, gào chán lù tán qǐ ǒu rán.
涂山萬國梯航集,告禪錄壇豈偶然。
“石穴藏書不記年”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。