“青云看反掌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青云看反掌”全詩
皇上憐其艱,七夕遣回往。
逡巡芭頑石,遺子為饋享。
子既不我受,吾亦不汝強。
風埃難光留,愿子志勿爽。
會當首鼠記,青云看反掌。
分類:
《贈陽大明》紹興道人 翻譯、賞析和詩意
《贈陽大明》是一首描寫一個名叫陽大明的士人的詩詞。這首詩詞出自宋代紹興道人之手。
中文譯文如下:
陽君真確士,
陽君是真實而誠實的士人,
孝行動穹壤。
他孝敬老父母的行為廣為人知。
皇上憐其艱,
皇上對他的困境深感同情,
七夕遣回往。
七夕之夜皇上命令他返回家鄉。
逡巡芭頑石,
不舍地徘徊于堅硬的石頭之間,
遺子為饋享。
他將贈給他的子孫作為財富。
子既不我受,
然而子孫卻不接受我給予的東西,
吾亦不汝強。
那么我也不會強求他們。
風埃難光留,
風塵不容易留下明亮的痕跡,
愿子志勿爽。
希望你們的志向不要動搖。
會當首鼠記,
到時候,我會對你記得一切。
青云看反掌。
并且在將來能順利地達到成功。
這首詩詞通過描寫陽大明的孝行之舉以及皇上的善意,表達了詩人對陽大明未來的期望。整首詩詞以簡潔明快的語言,道出了陽大明忠孝之德以及對子孫的希望。通過反復強調陽大明的真實性和自己不會強求的態度,詩人展示了對他的敬佩之情。最后,以“青云看反掌”的表達,表明陽大明有望獲得事業上的成功。
這首詩詞情感真摯,語言簡潔而有力,展現了宋代時期對孝道和忠誠的重視。通過贊美陽大明的品德,詩人表達了對正直士人的敬佩和對家族興旺的期望。整首詩詞內容簡練,意境深遠,給人以深思。
“青云看反掌”全詩拼音讀音對照參考
zèng yáng dà míng
贈陽大明
yáng jūn zhēn què shì, xiào xíng dòng qióng rǎng.
陽君真確士,孝行動穹壤。
huáng shàng lián qí jiān, qī xī qiǎn huí wǎng.
皇上憐其艱,七夕遣回往。
qūn xún bā wán shí, yí zi wèi kuì xiǎng.
逡巡芭頑石,遺子為饋享。
zi jì bù wǒ shòu, wú yì bù rǔ qiáng.
子既不我受,吾亦不汝強。
fēng āi nán guāng liú, yuàn zi zhì wù shuǎng.
風埃難光留,愿子志勿爽。
huì dāng shǒu shǔ jì, qīng yún kàn fǎn zhǎng.
會當首鼠記,青云看反掌。
“青云看反掌”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。