• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “又移幾本種庭前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    又移幾本種庭前”出自宋代史文卿的《種梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yòu yí jǐ běn zhǒng tíng qián,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “又移幾本種庭前”全詩

    《種梅》
    素與梅花自有緣,又移幾本種庭前
    鏡中一半閒風月,不屬王郎載雪船。

    分類:

    《種梅》史文卿 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:《種梅》
    素與梅花自有緣,又移幾本種庭前。
    鏡中一半閑風月,不屬王郎載雪船。

    詩意:這首詩主題是梅花的藝術價值和意義。作者通過自身與梅花的緣分,并在庭院中移植幾本梅樹的經歷,表達了對梅花的喜愛和對其美感的贊賞。其中,描繪了在室內中只能看到的一半風景,以及與梅花聯系起來的閑適與文雅的氛圍。

    賞析:這首詩的題材是詩人抒發對梅花的喜愛之情。梅花在中國詩詞中一直被贊美為高潔、堅強、傲雪凌寒的象征。詩中作者通過自身與梅花的緣分,以及親手參與將幾本梅樹種在庭院中,表達了對梅花的贊美和喜愛。

    其中,“素與梅花自有緣,又移幾本種庭前”這兩句,表現了作者與梅花之間的緣分,也展示了作者的園藝愛好。他親手移植梅樹,將梅花引入自己的生活空間,是對梅花藝術價值的認同和追求。

    “鏡中一半閑風月,不屬王郎載雪船”這兩句,突出了在室內所見的景象,以及與梅花聯系在一起的閑適與雅致的意境。這里的“鏡中一半”暗示了作者只能看到一部分景色,另一半則由想象補齊;而“閑風月”則代表了閑適與靜謐的氛圍。

    通過這首詩,作者以簡潔而準確的語言,抒發了對梅花的喜愛和對其獨特美感的贊賞,展示了梅花在中國文化中的獨特地位和意義。同時,也表達了對寧靜、雅致、閑適生活方式的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “又移幾本種庭前”全詩拼音讀音對照參考

    zhǒng méi
    種梅

    sù yǔ méi huā zì yǒu yuán, yòu yí jǐ běn zhǒng tíng qián.
    素與梅花自有緣,又移幾本種庭前。
    jìng zhōng yī bàn xián fēng yuè, bù shǔ wáng láng zài xuě chuán.
    鏡中一半閒風月,不屬王郎載雪船。

    “又移幾本種庭前”平仄韻腳

    拼音:yòu yí jǐ běn zhǒng tíng qián
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “又移幾本種庭前”的相關詩句

    “又移幾本種庭前”的關聯詩句

    網友評論


    * “又移幾本種庭前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又移幾本種庭前”出自史文卿的 《種梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品