“石人相耳語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石人相耳語”出自宋代釋大觀的《偈頌五十一首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí rén xiāng ěr yǔ,詩句平仄:平平平仄仄。
“石人相耳語”全詩
《偈頌五十一首》
十二月十五,石人相耳語。
梅開寒谷春,雪滴晴檐雨。
太分明,何所睹,南泉不打鹽官鼓。
梅開寒谷春,雪滴晴檐雨。
太分明,何所睹,南泉不打鹽官鼓。
分類:
《偈頌五十一首》釋大觀 翻譯、賞析和詩意
譯文:
十二月十五,石人相耳語。
梅花開放在寒谷的春天,
雪滴在晴朗的屋檐下。
太過分明,無處可見,
南泉不敲打鹽官的鼓。
詩意:
這首詩描繪了一個冬天的景象,十二月十五的夜晚,眾多石像仿佛在竊竊私語。然而,詩人更關注梅花的開放和雪滴晶瑩的情景。他覺得這種景象非常明亮,但卻很難找到適合觀賞的地方。最后提到了南泉不敲打鹽官的鼓,表達了一種靜謐之境。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了冬天的景象,通過對梅花和雪滴的描寫,傳遞了一種冷靜、寂靜的美感。梅花在冬天中開放,象征著希望和生命力,而雪滴從屋檐滴落,給人一種寂靜而溫暖的感覺。詩人通過南泉不敲打鹽官的鼓的對比,強調了這種靜謐的意境。整首詩表達了對冬天景色的細膩感受,展示了大觀禪師細致入微的詩境。
“石人相耳語”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng wǔ shí yī shǒu
偈頌五十一首
shí èr yuè shí wǔ, shí rén xiāng ěr yǔ.
十二月十五,石人相耳語。
méi kāi hán gǔ chūn, xuě dī qíng yán yǔ.
梅開寒谷春,雪滴晴檐雨。
tài fēn míng, hé suǒ dǔ,
太分明,何所睹,
nán quán bù dǎ yán guān gǔ.
南泉不打鹽官鼓。
“石人相耳語”平仄韻腳
拼音:shí rén xiāng ěr yǔ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“石人相耳語”的相關詩句
“石人相耳語”的關聯詩句
網友評論
* “石人相耳語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“石人相耳語”出自釋大觀的 《偈頌五十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。