“猶落怡山第二機”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶落怡山第二機”出自宋代釋鼎需的《頌古二十一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yóu luò yí shān dì èr jī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“猶落怡山第二機”全詩
《頌古二十一首》
幽谷白云藏白雀,擬心棲處隔山迷。
直饒不住棲心處,猶落怡山第二機。
直饒不住棲心處,猶落怡山第二機。
分類:
《頌古二十一首》釋鼎需 翻譯、賞析和詩意
詩詞《頌古二十一首》是由宋代釋鼎需創作的。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
深谷中白云遮掩著白雀,
尋找心靈安放之地,卻迷失在連綿的山巒之間。
無論怎樣努力尋覓心靈的安寧,
仍然只能落腳于怡人山巒的第二層次。
詩意:
這首詩詞通過描寫尋找心靈安寧的過程,表達了一個人在追求心靈歸宿時的苦惱與無奈。詩中的白云與白雀,以及山巒與棲心之地,都是象征性的意象,代表著一個人的內心追求和外在環境之間的隔閡。即便是經過努力,也很難找到真正的滿足和寧靜,只能止步于一種次等的境地。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言展現了人們在尋求內心安寧時所面臨的困境。作者運用了白云、白雀、山巒等自然意象,通過與棲心之地的隔斷來暗示人與心靈歸屬之間的距離。這種運用寓意深遠,帶有哲學意味。整首詩詞以簡明扼要的方式表達了對人生境遇的感慨和思考,給讀者留下了沉思與遐想的空間。
“猶落怡山第二機”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ èr shí yī shǒu
頌古二十一首
yōu gǔ bái yún cáng bái què, nǐ xīn qī chù gé shān mí.
幽谷白云藏白雀,擬心棲處隔山迷。
zhí ráo bú zhù qī xīn chù, yóu luò yí shān dì èr jī.
直饒不住棲心處,猶落怡山第二機。
“猶落怡山第二機”平仄韻腳
拼音:yóu luò yí shān dì èr jī
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“猶落怡山第二機”的相關詩句
“猶落怡山第二機”的關聯詩句
網友評論
* “猶落怡山第二機”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶落怡山第二機”出自釋鼎需的 《頌古二十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。