“時人欲識南禪路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時人欲識南禪路”出自宋代釋法泉的《偈七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí rén yù shí nán chán lù,詩句平仄:平平仄平平平仄。
“時人欲識南禪路”全詩
《偈七首》
時人欲識南禪路,門前有個長松樹。
腳下分明不較多。
無奈行人憑麼去。
莫憑去,急回顧,樓臺煙鎖鐘鳴處。
腳下分明不較多。
無奈行人憑麼去。
莫憑去,急回顧,樓臺煙鎖鐘鳴處。
分類:
《偈七首》釋法泉 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《偈七首》
時人欲識南禪路,
門前有個長松樹。
腳下分明不較多。
無奈行人憑麼去。
莫憑去,急回顧,
樓臺煙鎖鐘鳴處。
詩意和賞析:
這首詩是南宋時期佛教禪宗僧人釋法泉所作,通過描繪一個長松樹和禪室景色來表達一種禪心境界。
詩人最初描述了時人渴望了解南禪路的心情,門前有一棵高大的松樹,樹下已經有分明可見的腳印,可行人卻無法到達。這種景象借喻了禪宗的境界,即修行者雖然一直在追求禪宗的境界,但只有少數人能夠真正領悟到其真諦,大部分人都未能到達這個境地。
接下來,詩人寫道不要憑空去追尋,而應該急忙回顧,來到樓臺煙鎖和鐘聲鳴動的地方。這里隱喻了禪宗的法門已經在那里,只要修行者能夠回歸內心,集中精神,就能夠領悟到禪宗的真諦。
整首詩通過門前的長松樹、腳印以及樓臺煙鎖鐘鳴處,表達了禪宗修行的境界,并教導修行者不要為外在的追求而迷失方向,而是應該回到內心去尋找真正的禪宗之道。詩意深遠,提示讀者在繁雜的世界中要保持內心的寧靜與定力,追求心靈的自由與平靜。
“時人欲識南禪路”全詩拼音讀音對照參考
jì qī shǒu
偈七首
shí rén yù shí nán chán lù, mén qián yǒu gè cháng sōng shù.
時人欲識南禪路,門前有個長松樹。
jiǎo xià fēn míng bù jiào duō.
腳下分明不較多。
wú nài xíng rén píng mó qù.
無奈行人憑麼去。
mò píng qù, jí huí gù, lóu tái yān suǒ zhōng míng chù.
莫憑去,急回顧,樓臺煙鎖鐘鳴處。
“時人欲識南禪路”平仄韻腳
拼音:shí rén yù shí nán chán lù
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時人欲識南禪路”的相關詩句
“時人欲識南禪路”的關聯詩句
網友評論
* “時人欲識南禪路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時人欲識南禪路”出自釋法泉的 《偈七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。