“拄杖驚頭揳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拄杖驚頭揳”出自宋代釋善昭的《偈》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhǔ zhàng jīng tóu xiē,詩句平仄:仄仄平平平。
“拄杖驚頭揳”全詩
《偈》
汾陽有三訣,衲僧難辨別。
更擬問如何,拄杖驚頭揳。
更擬問如何,拄杖驚頭揳。
分類:
《偈》釋善昭 翻譯、賞析和詩意
《偈》是一首宋代詩詞,作者是釋善昭。詩的內容描述了汾陽地區存在著三個不同的教派,這給衣缽僧(穿袈裟的僧人)帶來了困擾,他們難以辨別誰是真正的佛教僧人。詩人愿意提問,如何能夠準確辨別誰是真正的僧人,因為假冒者常常使用類似的外觀來誤導人們。
《偈》的中文譯文如下:
汾陽地區有三個教派,
衣缽僧很難辨別。
還想問問大家,
舉杖只嚇破頭。
這首詩詞通過描寫汾陽地區存在的宗教混亂情況,以及衣缽僧難以分辨真偽之事,表達了作者對于僧人身份的混亂和對宗教偽裝的憂慮。詩中所問的問題其實是一個比喻,表示作者對于世道的迷茫和對真理的探尋。作者深思熟慮后,認識到憑借外在的形象無法判斷真實的本質。
此詩也反映了宋代社會的變動和文化背景。南宋時期,佛教作為中國主要的宗教之一,受到了大規模的追隨,尤其在寺廟建設和僧侶聚集方面。然而,隨著寺廟數量的增加和僧侶階層的擴大,也導致了許多偽僧的出現,混亂了真假僧人的辨別。
詩人通過寫生活中的細節,表達了對社會現象的關注與思考。詩中的“拄杖驚頭揳”揭示了真偽僧人之間鮮明的對比。真正虔誠的僧人會用拄杖作為輔助,而偽僧卻會借此來嚇唬人們。
《偈》深刻地展現了現實社會背景下的人們對于真假之辨的困惑,同時也提醒人們關注真理和真實的本質,不要輕易被外表所欺騙。
“拄杖驚頭揳”全詩拼音讀音對照參考
jì
偈
fén yáng yǒu sān jué, nà sēng nán biàn bié.
汾陽有三訣,衲僧難辨別。
gèng nǐ wèn rú hé, zhǔ zhàng jīng tóu xiē.
更擬問如何,拄杖驚頭揳。
“拄杖驚頭揳”平仄韻腳
拼音:zhǔ zhàng jīng tóu xiē
平仄:仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“拄杖驚頭揳”的相關詩句
“拄杖驚頭揳”的關聯詩句
網友評論
* “拄杖驚頭揳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“拄杖驚頭揳”出自釋善昭的 《偈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。