“寄語宣和政和元和佛陀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寄語宣和政和元和佛陀”全詩
漢地不收秦不管,不風流處也風流。
健則坐,困則休,信任從教雪滿頭。
寄語宣和政和元和佛陀,張僧伽李達磨,老聃孔丘,照顧溈山水牯牛。
分類:
《偈頌十首》釋曇密 翻譯、賞析和詩意
《偈頌十首》是宋代釋曇密創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
一身浪蕩無拘撿,
身處繁華之地無拘束,
鬧市門頭盡情游。
身在漢地但不受秦封管束,
縱然不處風流場所也風流。
健壯時坐,
疲憊時休憩,
相信信仰會像雪一樣覆蓋頭頂。
向宣和、政和、元和的佛陀送去寄語,
也向張僧伽、李達磨、老子、孔子致意,
請他們照料溈山的水牯牛。
這首詩詞表達了作者對自由浪漫生活的追求,他不愿受到外界的限制和約束。即使身處繁華之地,他也能自由自在地享受生活的樂趣。詩中還表達了作者對信仰的堅持,他相信信仰能使人心靈得到凈化和滋養。同時,詩人也向一些歷史上的偉人和智者致以敬意,希望他們能保護溈山的自然環境。
這首詩詞以自由、放松、追求真我為主題,同時展示了作者對信仰和自然的熱愛。通過對自身境遇和對世界的思考,作者希望人們能夠追求真正的自由和快樂,并保護好自然環境。這首詩詞在形式上簡潔明快,寓意深遠,給人以啟示和反思。
“寄語宣和政和元和佛陀”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng shí shǒu
偈頌十首
yī shēn làng dàng wú jū jiǎn, nào shì mén tóu zì yì yóu.
一身浪宕無拘撿,鬧市門頭恣意游。
hàn dì bù shōu qín bù guǎn, bù fēng liú chù yě fēng liú.
漢地不收秦不管,不風流處也風流。
jiàn zé zuò, kùn zé xiū,
健則坐,困則休,
xìn rèn cóng jiào xuě mǎn tóu.
信任從教雪滿頭。
jì yǔ xuān hé zhèng hé yuán hé fó tuó,
寄語宣和政和元和佛陀,
zhāng sēng jiā lǐ dá mó, lǎo dān kǒng qiū,
張僧伽李達磨,老聃孔丘,
zhào gù wéi shān shuǐ gǔ niú.
照顧溈山水牯牛。
“寄語宣和政和元和佛陀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。