“去路正黃葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去路正黃葉”出自宋代釋希晝的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qù lù zhèng huáng yè,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“去路正黃葉”全詩
《句》
去路正黃葉,別君堪白頭。
分類:
《句》釋希晝 翻譯、賞析和詩意
詩詞《句》是宋代僧人釋希晝創作的,詩意表達了離別之情和歲月的流轉。
句詩的中文譯文大致為:
去路正黃葉,別君堪白頭。
詩意表達了作者即將離別的心情和時光的逝去。首句中的“去路正黃葉”描繪了秋天的景象,葉子黃了,道路上正逐漸凋零。這里暗喻離別之際,時間已經過去,人們即將面臨分離。第二句“別君堪白頭”則表達了作者直言別離會讓自己變得白發蒼蒼,帶有深深的傷感和無奈之情。整首詩以簡練明了的語言表達了情感,情感雖然不加修飾,但卻十分深刻。
詩人釋希晝以禪宗僧侶的身份寫作,他精于感悟生命和傳達人生哲理。這首詩通過黃葉和白發這兩個象征性的意象,傳達了人生中離別和時光流逝的無情真實。揭示了生命中的無常和歡聚離別的無奈。通過簡潔的詞語,使讀者迅速理解并感受到了詩人的情感。
此詩表達了對時光的感慨和生命的短暫。它引導人們思考有關離別和未來的問題。它提醒我們珍惜生命中重要的人和時刻,并在面對離別和歲月的流轉時,保持冷靜和堅強。這首詩給人以警示,使人們更加珍惜現在的時刻和身邊的人,讓我們在短暫的生命里活得更加有意義,并以更深刻的方式回憶和紀念離別的時刻。
“去路正黃葉”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
qù lù zhèng huáng yè, bié jūn kān bái tóu.
去路正黃葉,別君堪白頭。
“去路正黃葉”平仄韻腳
拼音:qù lù zhèng huáng yè
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去路正黃葉”的相關詩句
“去路正黃葉”的關聯詩句
網友評論
* “去路正黃葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去路正黃葉”出自釋希晝的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。