“郁壘與神荼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郁壘與神荼”出自宋代釋云的《偈頌二十九首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yù lěi yǔ shén tú,詩句平仄:仄仄仄平平。
“郁壘與神荼”全詩
《偈頌二十九首》
今朝五月五,擊動禾山鼓。
郁壘與神荼,歡呼齊起舞。
郁壘與神荼,歡呼齊起舞。
分類:
《偈頌二十九首》釋云 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
今朝五月五,擊動禾山鼓。
郁壘與神荼,歡呼齊起舞。
詩意和賞析:
這首詩是釋云創作的《偈頌二十九首》中的一首。詩中描述了五月初五的場景,禾山上鼓聲隆隆,一片歡快的氛圍。
首句“今朝五月五,擊動禾山鼓”,表達了詩人在這個特殊的日子聽到禾山上鼓聲的喜悅。五月初五是端午節,而禾山上擺放著鼓樂,擊動鼓樂的聲音擴散開來,回蕩在山間,讓人感受到這一節日的慶祝氛圍。
接著的“郁壘與神荼,歡呼齊起舞”,描述了一些神祇的形象,他們在歡呼中一起跳舞。郁壘和神荼都是民間傳說中的神靈,他們在這個特別的日子里一起歡慶,跳起了歡樂的舞蹈。
整首詩以韻律優美的語言描繪了五月初五端午節的喜慶氣氛,表達了詩人對這一節日的熱愛和贊美。通過描述鼓聲和神祇的舞蹈,詩人將歡樂和慶祝的氛圍傳遞給讀者,使讀者在詩歌中感受到節日的喜悅和活力。
“郁壘與神荼”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí jiǔ shǒu
偈頌二十九首
jīn zhāo wǔ yuè wǔ, jī dòng hé shān gǔ.
今朝五月五,擊動禾山鼓。
yù lěi yǔ shén tú, huān hū qí qǐ wǔ.
郁壘與神荼,歡呼齊起舞。
“郁壘與神荼”平仄韻腳
拼音:yù lěi yǔ shén tú
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“郁壘與神荼”的相關詩句
“郁壘與神荼”的關聯詩句
網友評論
* “郁壘與神荼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郁壘與神荼”出自釋云的 《偈頌二十九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。