“四大既分飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四大既分飛”出自宋代釋智策的《辭眾偈》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sì dà jì fēn fēi,詩句平仄:仄仄仄平平。
“四大既分飛”全詩
《辭眾偈》
四大既分飛,煙云任意歸。
秋天霜夜月,萬里轉光輝。
秋天霜夜月,萬里轉光輝。
分類:
《辭眾偈》釋智策 翻譯、賞析和詩意
《辭眾偈》
四大既分飛,煙云任意歸。
秋天霜夜月,萬里轉光輝。
詩意:
這首詩詞是佛教僧人釋智策所作,表達了對世界變幻無常的觀察和領悟。作者通過描繪四大元素(地、水、火、風)的分離和煙云的自由歸宿,表達了世間萬物的不可捉摸和無定形的特點。結尾引用秋天霜夜月的景象,表達了光明的不息與廣袤無垠的意象。
賞析:
這首詩詞簡潔而又深邃。首句“四大既分飛,煙云任意歸”,以四大元素的分解和煙云的自由飄蕩,暗示了生命與萬物的無常和變幻,沒有固定的形態或歸宿。這種無常的觀念是佛教思想的核心之一,也是釋智策在此詩中想要傳達的信息。
接著,“秋天霜夜月,萬里轉光輝”,用秋天霜夜的月亮為例,暗示了光明永遠存在且無法遏止,它在廣闊的世界中自由旋轉和散發輝煌。這樣的描寫形象化地展現了光明與智慧,以及佛教中對解脫和覺醒的尋求。
整首詩詞以簡練的詞句,表達了釋智策的超脫世俗的思想。通過描繪宇宙的無常和光明的存在,他呼喚人們不要迷失于世間的煩擾,而是要通過修行和領悟去追求永恒和智慧的境界。
“四大既分飛”全詩拼音讀音對照參考
cí zhòng jì
辭眾偈
sì dà jì fēn fēi, yān yún rèn yì guī.
四大既分飛,煙云任意歸。
qiū tiān shuāng yè yuè, wàn lǐ zhuǎn guāng huī.
秋天霜夜月,萬里轉光輝。
“四大既分飛”平仄韻腳
拼音:sì dà jì fēn fēi
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“四大既分飛”的相關詩句
“四大既分飛”的關聯詩句
網友評論
* “四大既分飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“四大既分飛”出自釋智策的 《辭眾偈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。