“后來留得姓名香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后來留得姓名香”出自宋代宋自適的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hòu lái liú dé xìng míng xiāng,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“后來留得姓名香”全詩
《句》
老去放令心膽健,后來留得姓名香。
分類:
《句》宋自適 翻譯、賞析和詩意
句
舊影隨風散,
蒼絲緣雨繞。
樵音相遠去,
漁燈伴我來。
苦歲重倚竹,
離幽不問誰。
老去放令心膽健,
后來留得姓名香。
中文譯文:
句
舊時的影子隨風飄散,
灰白的頭發因為雨水而彎曲。
樵夫的歌聲越來越遠,
而漁燈伴著我來到這里。
在苦難的歲月里,我重重地倚靠在竹子上,
獨自離開幽靜的地方,不再關心誰。
盡管老去,我的心仍然堅定勇猛,
后來,我留下了崇高的名聲。
詩意和賞析:
這首詩以自然的景色和生活的變遷來抒發作者對歲月的感慨和人生的理解。詩的出場點是舊時的影子,隨風散去,象征著過去的經歷逐漸遠離。接著描述了灰白的頭發因為歲月的沉淀而變得彎曲,似乎在流露出歲月流轉、時光荏苒的意象。
第三、四句將句子的意象轉移到了樵夫和漁燈上,樵夫的歌聲相距越來越遠,漁燈則是作者心靈的伴侶,寄托著他來到這個世界的使命。這里描繪了世事變遷、人事消長的景象,同時又表現了作者對于內心信念和渴望的追尋。
詩的后半部分描寫了在苦難歲月中,作者通過倚靠竹子找到了一種無拘無束、負擔的心態,離開了崇高的境地,并不會為別人的眼光所困擾。盡管歲月已老,但他的內心依然堅定勇猛。
最后兩句是作者對自己人生的總結,表示雖然舊時影子已散去,但他留下了崇高的名聲,這是對自身品質和價值的肯定。
整首詩以深邃的意象、簡練的語言表達了作者對人生境遇和心路歷程的思考和領悟,展示了堅定自律、追求崇高的品質。
“后來留得姓名香”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
lǎo qù fàng lìng xīn dǎn jiàn, hòu lái liú dé xìng míng xiāng.
老去放令心膽健,后來留得姓名香。
“后來留得姓名香”平仄韻腳
拼音:hòu lái liú dé xìng míng xiāng
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“后來留得姓名香”的相關詩句
“后來留得姓名香”的關聯詩句
網友評論
* “后來留得姓名香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“后來留得姓名香”出自宋自適的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。